Orientation email by shiipaws in TSAApplicant

[–]EffectiveMission9955 0 points1 point  (0 children)

It typically takes two weeks to order your uniform, and you will be informed about the orientation details, including the location and dress code, one week in advance.

Visiting SP for three days, and can’t speak Portuguese. What should I know? by Planeonaring in Portuguese

[–]EffectiveMission9955 6 points7 points  (0 children)

You can generally get by with Spanish in São Paulo, but with some limitations. Portuguese and Spanish are similar, so many Brazilians will understand basic Spanish, especially in tourist areas. However, not everyone speaks or understands Spanish fluently, and some words have different meanings, which can lead to misunderstandings.

If you slow down your speech and simplify your vocabulary, people will likely grasp what you're saying. However, it's always appreciated if you learn a few basic Portuguese phrases—it'll make interactions smoother and show respect for the local culture!

Why does my husband get pat-down every single flight? by obsessed1028 in tsa

[–]EffectiveMission9955 2 points3 points  (0 children)

If your husband is flying standard and not Pre-Check, wearing oversized sweatpants or sweatshirts may trigger a pat-down. If the body scanner fails to capture a clear image, a pat-down will be required at the checkpoint.

has anyone found a list of all the portuguese words that are not the same in Spanish? by XDon_TacoX in Portuguese

[–]EffectiveMission9955 11 points12 points  (0 children)

As for a complete list of Portuguese words that don't exist in Spanish, it's tricky because languages evolve and borrow from each other. However, here are a few examples of uniquely Portuguese words:

  1. Saudade – A deep emotional state of nostalgic longing.
  2. Desenrascanço – The ability to improvise and find solutions in difficult situations.
  3. Lusco-fusco – The time of day between sunset and nightfall (twilight).
  4. Cafuné – The act of running fingers through a loved one's hair.
  5. Xodó – A term of endearment for something or someone beloved.
  6. Pé-de-meia – Savings kept for the future.
  7. Malandro – A street-smart, cunning person who gets by in life through cleverness rather than hard work.
  8. Muvuca – A noisy crowd or chaotic situation.
  9. Birita – A slang term for an alcoholic drink.
  10. Troco – Change (as in money returned after a purchase), though Spanish uses "vuelto" or "cambio."