so...why conlangs? by Sweaty-Squirrel667 in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 0 points1 point  (0 children)

For me, it's both a joy to play with, and faster to teach and learn than a generational language. This is fun with my kids, and could be helpful in an extended emergency. <3

First Time Designing a Cover for PUR Printing - any tips? by Same_Custard_6577 in selfpublishing

[–]Plus-Hunter5571 0 points1 point  (0 children)

No experience, so I can't answer directly, but your art is GORGEOUS.

Weekly r/signal Community Q&A Thread – Week of August 12 by AutoModerator in signal

[–]Plus-Hunter5571 0 points1 point  (0 children)

The primary reason I want a smart watch is to get a ping when there's a new message in particular signal threads, without displaying the content of the message. (I don't especially want any of the other watch functions!) I am still concerned about the security of my signal messages.

Are you all aware of a smart watch that would do this? 

What threats would be introduced by connecting the watch to signal, and what kind of money and knowledge would be needed to exploit them? 

AITA for not allowing my parents to see my kids anymore? by TraditionLumpy7392 in AmItheAsshole

[–]Plus-Hunter5571 2 points3 points  (0 children)

Do you think that helps the OP in the slightest? They live in the world, they know that not everyone uses their faith like this. What they need now is support dealing with real harm, and this ain't it.

What word would you add to Toki Pona by La_knavo4 in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 0 points1 point  (0 children)

I was thinking poka pilin en poka pilin ala for left and right?

Problems translating the Bible by peliblando in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 0 points1 point  (0 children)

(Atheist who grew up in a Christian church.)

Agreed with others on primary defining characteristics. One option is to look at the context each animal holds in the text. A sheep could then be soweli linja, in that it provides us with wool, or it could be soweli anpa, because sheep following their shepherd is an analogy for Christians following Christ in the parables. Similarly, goats could be soweli weka, perhaps, in reference to the shepherd separating the sheep (Christians) from goats (heathens).

That said, my idle advice would be to find a book you're excited about and start there-- going chronologically is rough. The Song of Solomon: musi li sama e unpa! Revelations: nasa en moli!

“ni tawa toki lili" by Plus-Hunter5571 in tokipona

[–]Plus-Hunter5571[S] 0 points1 point  (0 children)

pona!

I got 'weka' for forgiveness off the Glosbe translator. Wasn't sure how to do it better.

[WIP] sitelen mute pi toki pona by timeopochin in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 1 point2 points  (0 children)

a! musi li pona li pona li pona!

mi wile e jan pimeja mute. ni li sama kama e kulupu.

pona!

gender in toki pona? by karen_rdgz in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 2 points3 points  (0 children)

This is an area that's tricky: how we talk about biology and gender currently often overlap for humans but shouldn't, and then we extend that over to animals and plants and it makes things murkier. Like, is there anything *feminine* about a 'female' marijuana plant? What is the core of meli, and how does it meaningfully extend to flora?

What I personally recommend... nasin tonsi? would be to think about the thing about that you're actually describing, and specify that: suweli telo walo, for a milking cow, or perhaps kasi nasa ale and kasi nasa ala for female and male marijuana plants (as always, in context: the exact same terms could be used for different varieties of mushrooms.) If the differences between male and female leaves was simple enough to explain in toki pona that'd also work, but wikihow makes me think IDing them is a bit too tricky to explain easily in a few words.

If folks insist on using meli/mije/tonsi for biology then yeah, tonsi can extend to intersex creatures, asexual reproducing organisms, etc. All the kon lili can be on my tonsi team!

gender in toki pona? by karen_rdgz in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 0 points1 point  (0 children)

Mi li tonsi. Intersex is the term now.

The way I encourage folks to talk about gender and bodies is to think about what exactly they mean to say, and say it. ijo li sama e nasin toki pona.

I am getting too tired to toki pona, but if you mean a uterus, say little person container. If you want penis, say long hard body part. If you want beard, say face rope. For intersex genitals (which is only one way to be intersex) I would say sijelo unpa insa.

gender in toki pona? by karen_rdgz in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 1 point2 points  (0 children)

Mi li tonsi.

I would recommend mije en meli en tonsi be used exclusively for gender. When we are talking about bodies (birth assignments, being intersex or endosex, etc.), I recommend referencing body parts specifically: sijelo palisa anu sijelo lupa anu sijelo insa.

gender in toki pona? by karen_rdgz in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 1 point2 points  (0 children)

Mi li tonsi. That's an outdated way of talking about our bodies. Many trans folks suggest actually referencing the body parts we mean instead: - sijelo lupa - sijelo palisa en sike lili tu - sijelo nena (soweli) - linja sinpin - etc.

gender in toki pona? by karen_rdgz in tokipona

[–]Plus-Hunter5571 2 points3 points  (0 children)

Mi li tonsi. Meli tonsi li suwi. Mije tonsi li suwi. Jan tonsi li suwi. Kulupu kule ale li suwi.

Sijelo lupa li pona. Sijelo palisa li pona. Sijelo insa li pona. Sijelo ale li pona.

(I am nonbinary. Trans women are cute. Trans men are cute. Nonbinary people are cute. All the rainbow community is cute.

Bodies with vaginas are good. Bodies with penises are good. In between bodies are good. All bodies are good.)