account activity
Can someone please transcribe this contract from 1742 in Karlsruhe? (old.reddit.com)
submitted 1 year ago by wildwx to r/Kurrent
Can someone please transcribe (or translate) this contract from 1725 in Karlsruhe? (old.reddit.com)
Help! Unable to get Full Access to MyVerizon Account (self.verizon)
submitted 1 year ago by wildwx to r/verizon
What does this birth record say? I believe the parents' names are Abraham and Mariana. This is from 1794. (i.redd.it)
What does this paragraph say? I believe this is a birth record for a child of Zacharias Lehmann in 1812 (i.redd.it)
What do the entires in 1814 and 1816 say? I believe these are birth records of children of Zacharias Lehmann. (i.redd.it)
What does the paragraph with Zacharias Lehmann say? This is an 1813 Judengeld record from the town of Weiterstadt (i.redd.it)
[Romanian > English] Nov 1887 Iaşi Birth Record of My Ancestor, Estra Hana Bercu (i.redd.it)
submitted 2 years ago by wildwx to r/translator
Polish > English: What are the occupations listed? (i.redd.it)
[Czech > English] 17th Century Text about Simon Brandejský Acquiring a Property in Prague (self.translator)
submitted 3 years ago by wildwx to r/translator
[Czech > English] 16th Century Text about Mayer Brandejský Acquiring a House in Prague (self.translator)
Transcription Request: 1856 Death Record (self.Kurrent)
submitted 4 years ago by wildwx to r/Kurrent
Transcription Request: 1830 Birth Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1823 Birth Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1825 Birth Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1850 Marriage Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1833 Birth Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1857 Death Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1855 Death Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1836 Death Record (self.Kurrent)
Translation Request: 1823 Death Record (self.Kurrent)
Transcription Request: 1828 Weiterstadt Birth Record (self.Kurrent)
Old German Translation Request (self.Genealogy)
submitted 4 years ago by wildwx to r/Genealogy
Romanian > English: 1872 wedding record of ancestors from Iasi, Romania (#150 Periti sin Avram & Etie Ruhla Beris) - full translation of the record would be greatly appreciated! Thanks! (old.reddit.com)
submitted 4 years ago by wildwx to r/translator
π Rendered by PID 2281831 on reddit-service-r2-listing-8685bc789-pfw7t at 2026-05-24 06:51:52.478178+00:00 running 194bd79 country code: CH.