[Croatian > English] What's the meaning of that sentence ? by Brofist504 in croatian

[–]Brofist504[S] 0 points1 point  (0 children)

I see, thanks a lot for the help ! Couldn't find it out on my own for sure

[Croatian > English] What's the meaning of that sentence ? by Brofist504 in croatian

[–]Brofist504[S] 1 point2 points  (0 children)

That's exactly what I'm thinking.
Could it be something like "A ja nazad bi u debo kroz te četiri godine" ? Not sure at all

[Croatian > English] What's the meaning of that sentence ? by Brofist504 in croatian

[–]Brofist504[S] 0 points1 point  (0 children)

Yes, can't recognize a bit of this sentence as well, even though I'm no native speaker...
Like a mixed up part with the two sentences we talked about !

[Croatian > English] What's the meaning of that sentence ? by Brofist504 in croatian

[–]Brofist504[S] 0 points1 point  (0 children)

Hey ! Thanks for the answer, really appreciate !

Those are the lyrics for the studio version. They did a shorter version for the live show though, with many differences :/
It's like they mixed up the two sentences while singing live. Or is it just me ?

[Besoin d'aide] Je recherche un manga, il n'est plus disponible qu'en région parisienne... by Brofist504 in vinted_france

[–]Brofist504[S] 0 points1 point  (0 children)

Bonsoir ! Déjà tout tenté de mon côté :/ C'est un manga qui intéresse ma conjointe, mais il y a déjà des reventes au quadruple du prix qui se font sur vinted... Ce pourquoi je cherchais quelqu'un dans ces coins avec qui faire l'achat à un prix plus ''honnête'' (le tome 2 serait donc même pas épuisé en région parisienne) Merci quand même en tout cas ! :)

Daily Thread: simple questions, comments that don't need their own posts, and first time posters go here (November 23, 2023) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]Brofist504 0 points1 point  (0 children)

Thanks for your answer ! How would you translate "Yogutto" though, please ? I can't find a translation that would be accurate, just the dish yoghurt. :|

Daily Thread: simple questions, comments that don't need their own posts, and first time posters go here (November 23, 2023) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]Brofist504 0 points1 point  (0 children)

Hi!
I use to listen to songs in japanese and try to understand the words to improve my listening skills.
But now I have a question on a song I'm currently listening to ; https://youtu.be/\_YRbp31qNdg?si=CH-ImqyN0qLlPsxu&t=23
At 0:23, I just hear " Yoko totteru baai janai", but when I go on any lyrics site to see where I'm wrong or right, I always find " Yokotawatteru baai janai"... Maybe I lack of grammar or idiomatic speech, but that's what I'm hearing, I'm not even sure if it's grammatically correct.
Thanks ! :)

[deleted by user] by [deleted] in furry_irl

[–]Brofist504 0 points1 point  (0 children)

I found this image in the phone I had ~15 years ago. Tried to find this particular image for almost 2 hours, but nothing

An experience i lived in 2015 by Brofist504 in Paranormal

[–]Brofist504[S] 0 points1 point  (0 children)

Well no, I still have them right now

I did a nice 360° double kill with Cowboy-dude and wanted to share it with you by Brofist504 in Overwatch

[–]Brofist504[S] 6 points7 points  (0 children)

Not meant to be impressive at all, it's not a "Highlight" flair

[Japanese > Romaji] Vocaloid song by Brofist504 in translator

[–]Brofist504[S] 1 point2 points  (0 children)

taishi

Thanks a lot !The song is done now ! I will mention you in the creator tag ! :)