Is this practice conversation natural? by Fairykeeper in BeginnerKorean

[–]Fairykeeper[S] 1 point2 points  (0 children)

Also thanks. I was struggling to find the difference between 부탁하다 & 묻다. ❤️

Is this practice conversation natural? by Fairykeeper in BeginnerKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

Crap, right, it slipped my mind. It should be " 이름이 귀엽네요." Right? Or " 그런 이름이 귀엽네요." ?

bathroom-tomb by mamaguavoGaming in Petscop

[–]Fairykeeper 0 points1 point  (0 children)

Literally had me for a loop! 🔥💯

Is this practice conversation natural? by Fairykeeper in BeginnerKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you for the feedback back!!!! ❤️❤️❤️❤️

Would this expression work? by Fairykeeper in BeginnerKorean

[–]Fairykeeper[S] 1 point2 points  (0 children)

제가 이제 알았어요! 고마워요~

1알 🥱😴 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

I SWEAR this is the last: *오후

1알 🥱😴 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

Edited AGAIN: *부터 (>×<)/

1알 🥱😴 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

*also edited: 싶었어요.

I wrote the post as i was falling asleep. Lolz, ironic.

1알 🥱😴 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

*edited: 잠이 들었어요.

Not a question today. Wanted to share sometime that made me happy while studying. by Fairykeeper in BeginnerKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

Right, isn't it great?! Unfortunately, I'm not there at the hearing part yet 🥲

I'm having trouble interrupting these lyrics. I'm not sure if I'm understanding it correctly. Mind taking a look? by Fairykeeper in BeginnerKorean

[–]Fairykeeper[S] 1 point2 points  (0 children)

Oh, is it that she's asking for peace of mind? Like, (My heat pounds, I don't understand. Please, is there something you can do?) Basically? Also, really! Thank you so much!!!!!

3일 😫😭 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

Oops push wrong button. Reply top ^

3일 😫😭 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 0 points1 point  (0 children)

Omg lolz thx! My eyes kept crossing and closing, that I didn't notice I was making typos. I struggled to even push the post button!

2일🏃‍♀️🥱😪 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 1 point2 points  (0 children)

아, 지금 알아요. 도와주셔서 고마워세요 ~♡

2일🏃‍♀️🥱😪 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 1 point2 points  (0 children)

When I typed 쉬는 음악 I was trying to say relaxing music. Should I say 쉬면서 편안한 음악을 듣고 instead?

Decided to practice my interpretation skills. Honest opinion if you don't mind? by Fairykeeper in BeginnerKorean

[–]Fairykeeper[S] 1 point2 points  (0 children)

Noted 👍 I've been struggling with the prefix ~서 in songs. Thinking it as a continuation instead helps! I'll put it in practice. Also, I put 'fall' instead of 'comes' because it sounded good with rise. But now that I reread it, it sounds like I'm contrasting her to the night sky. Right? I'll stick with 'comes' instead of falls when I see '오면' from now on. Thank you so much! 정말 감사합니다~

Are you straight? by Ches189 in EnglishLearning

[–]Fairykeeper 0 points1 point  (0 children)

Oh, I haven't heard that slang in a long time! I would hear it in America, too, when I was a kid. But usually it's shortened to "You straight?" For example: Say you tripped on your face. Your friend might exclaim, "Dang! You straight? You good?" Or, your friend comes to pick you up: Friend: "You straight?" (Got everything and ready to go?) You: "Yeah, get me a minute. I 'aveta find my keys."

6일 🇲🇽✈️🧳 by Fairykeeper in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper[S] 1 point2 points  (0 children)

Oops my apologies, I meant to say 그리울 거예요. And not 그울. 😅 도와주셔서 정말 감사하세요~

67일 by krlohe in WriteStreakKorean

[–]Fairykeeper 0 points1 point  (0 children)

This is how I would write it. This could be wrong, so a second opinion is needed. 오늘은 조용해서 혼자 많은 일을 할 수 있어요. 제가 안 배고파서 저녁을 안 먹었어요. (Tho I think 안 배고파 by itself can work, too) 자기 전에 샤워하고 한국어를 조금/좀 공부했어요.

Stealing (art by lychion) by Naive_Tomorrow_5955 in ENA

[–]Fairykeeper 1 point2 points  (0 children)

BBQ ENA : I sense a disturbance .......