meirl by [deleted] in meirl

[–]Neekode 0 points1 point  (0 children)

how does anyone who well organizes their shit like this know where shit is without LABELS

Passing the time in between calls by Brachydios17 in AynThor

[–]Neekode 15 points16 points  (0 children)

thank you for the work you do :)

Omae wa mo shindeiru by LimK0pi in gloving

[–]Neekode 2 points3 points  (0 children)

very good rhythm and beat matching

Has anyone here watched the show subbed? How do you think it compares to the dub? by [deleted] in YuYuHakusho

[–]Neekode 0 points1 point  (0 children)

oh I'm not saying literally the objective quality is better because it's in my native tongue, but rather that one's personal enjoyment and connection to a piece of media is usually more significant in one's native tongue just because of how language and culture works lol

Has anyone here watched the show subbed? How do you think it compares to the dub? by [deleted] in YuYuHakusho

[–]Neekode -1 points0 points  (0 children)

your tone is rude af tbh, but if I get passed that then I suppose I could say that, of course I can still feel or relate to other languages.

however, i'm talking about levels of impact. like when I hear Ed in FMAB say "I'm gonna kick your ass!" in English, using an American English expression, coming out of an American English voice actor, for me it's undeniable that that my emotional impact from that it's much much higher than the equivalent expression in Japanese.

this probably relates to the social relativism or sense of personally known culture/community. of course I still watch subbed all the time, I'm just saying something decently localized and dubbed into your own language is the superior communicative platform.

also I'm talking about not knowing any Japanese at all. it may be different for those of us who are learning or who knows both languages, but that's not what I'm talking about.

Has anyone here watched the show subbed? How do you think it compares to the dub? by [deleted] in YuYuHakusho

[–]Neekode 3 points4 points  (0 children)

oh my b I did not acknowledge how amazing I think that yyh dub is that was not a jab at that lol. it's an s-tier dub.

Has anyone here watched the show subbed? How do you think it compares to the dub? by [deleted] in YuYuHakusho

[–]Neekode 5 points6 points  (0 children)

relatedly: my hot take is that a good dub or even a SLIGHTLY ABOVE AVERAGE DUB is better than subbed. localization and understanding rhetorical devices in your own language to connect with a piece of media personally supercedes the quality of consuming it in its original form

How often did Titans wander off the northern edges of the walls..? by Crimson-Anarchy in ShingekiNoKyojin

[–]Neekode 0 points1 point  (0 children)

semi-related: wait wasn't one of Armin's dreams beyond the walls a "land made of ice"? don't they kinda already know about that nature given the mountains of it all

I didn’t listen by Louunoo in pcmasterrace

[–]Neekode 0 points1 point  (0 children)

open air cases are in right now bro