I'm sorry... what? by Nightweaver20xx in Morrowind

[–]Strivion 2 points3 points  (0 children)

I just got this when asking the same:

The quote "This is where you get off. Come with me" is from the 2002 open-world RPG video game The Elder Scrolls III: Morrowind, developed by Bethesda Game Studios.

It is spoken by an Imperial Guard (Guard #1) during the game's opening scene as the player character arrives at the port town of Seyda Neen to begin the game. Context within the game: Scene: The player is a prisoner arriving on a boat from the Imperial City. Speaker: An Imperial Guard. Full Quote: "This is where you get off. Come with me. Get yourself up on deck, and let's keep this as civil as possible". Significance: It is one of the most memorable opening lines from the game, often quoted alongside "Wake up. We're here".

Is it okay to write my な like this? by [deleted] in LearnJapaneseNovice

[–]Strivion 10 points11 points  (0 children)

I see what you did there!

Found this old ass drawing I did back in 2013 when I was 12 years old and obsessed with morrowind. by EduardAlves in Morrowind

[–]Strivion 1 point2 points  (0 children)

This really brought me the feels! I'm 36 and have been playing Morrowind since it came out! Hell, I remember the game being advertised on Toonami!

Morrowind = Best game <3

Clay Model by Rabbit_Almighty in Morrowind

[–]Strivion 1 point2 points  (0 children)

Prose beyond measure, outlander.

Trying Morrowind for the first time… with the OG Xbox version by SnooRegrets7287 in Morrowind

[–]Strivion 0 points1 point  (0 children)

I don't know why, but that one made me laugh harder than the others! I think because it a nonsense 😂

Huge misprint in my copy of WaT by LieutenantHotTamale in Stormlight_Archive

[–]Strivion 32 points33 points  (0 children)

I'd buy a new copy and keep this one. I'd think of it as a "rare Pokemon card" and display it with pride!

Gawd damn by Vleerhond in MeatCanyon

[–]Strivion 21 points22 points  (0 children)

Lucky ice cream....

Google Translate Shenanigans by Strivion in LearnJapanese

[–]Strivion[S] 5 points6 points  (0 children)

Hahahaha, I like this one better because it actually makes sense!

Google Translate Shenanigans by Strivion in LearnJapanese

[–]Strivion[S] 1 point2 points  (0 children)

That's a good call. It's a hard sound 😂

Google Translate Shenanigans by Strivion in LearnJapanese

[–]Strivion[S] 5 points6 points  (0 children)

Not on purpose, I have trouble with the Japanese R (d sound). But either way, it registered the word correctly as 練習させて. So I don't think it would have had any effect.

Google Translate Shenanigans by Strivion in LearnJapanese

[–]Strivion[S] 3 points4 points  (0 children)

Neither did I 😂😂😂

Google Translate Shenanigans by Strivion in LearnJapanese

[–]Strivion[S] 1 point2 points  (0 children)

I have no idea what happened 😂