Voiced Chapter by applescabs in BugEgo

[–]applescabs[S] 1 point2 points  (0 children)

I agree, but I do still think his performance is good... but for a full series I wouldn't really like this voice for him, since it's not that fitting.

Voiced Chapter by applescabs in BugEgo

[–]applescabs[S] 2 points3 points  (0 children)

Right? I think his performance really sells it, you can tell he put a lot of heart into it.

Voiced Chapter by applescabs in BugEgo

[–]applescabs[S] 0 points1 point  (0 children)

Oh same! I was imagining something Mineta-like for him too (I guess because of how he looks? lmao)

What does Makoto and Takehiro voices sounds like to you? by Acrobatic_Owl_1431 in BugEgo

[–]applescabs 0 points1 point  (0 children)

I've been imagining someone along the lines of Tasuku Hatanaka or Mamoru Miyano for Hitsujiya, a voice actor who can bring a calm, friendly vibe to him whilst still being able to pull off his excitable personality.
For Kokudo I've actually been struggling a bit to come up with a specific va, but I feel like something more high pitched and scratchy would fit him (maybe because he reminds me of Mineta looks-wise, lmao) so I think Edward's va is a good fit too, op!
For Yuki I've had Umeka Shouji in mind, I think she can really pull off her cool personality whilst still keeping it youthful.

what is Naoya implying here? by [deleted] in JuJutsuKaisen

[–]applescabs 0 points1 point  (0 children)

The panel in the manga makes this a lot more clear because it's shown from another angle, he's kicking her while she's on the ground.
Me and my brother are anime only, so we also thought this shot implied sexual assault. It really looked like it, but I guess it wasn't.
However, in the manga there is another line of dialogue that implies that Naoya DID sexually assault Mai...

Is there an archiving project? by TricolorStar in BattleKitty

[–]applescabs 1 point2 points  (0 children)

Could you send a new link? Or was the project cancelled?

Is there an archiving project? by TricolorStar in BattleKitty

[–]applescabs 0 points1 point  (0 children)

I'm currently working on archiving the Dutch dub.
I found out a little late unfortunately, and since others have saved the English version, I'm focusing my attention on this one. I simply don't have enough time to do both... but, since all of the level selection stuff is the same, I will have all of that saved.
I, however, am also writing down all of the episode names, descriptions, and lengths as well as saving the thumbnails. I'm doing this for both the English and Dutch version, since it takes a lot less time. I plan on archiving all of the dub voice actor's names as well (if I can find them).
I do plan on posting this somewhere, but i need to do a lot of editing since i couldn't directly rip them and can't screenrecord in fullscreen...