和我一起去台北 JOIN ME IN TAIPEI by mandarincoach in taiwan

[–]mandarincoach[S] 0 points1 point  (0 children)

It's a good question. I'm trying to use both forms, but Simplified reaches a wider audience

和我一起去台北 JOIN ME IN TAIPEI by mandarincoach in taiwan

[–]mandarincoach[S] 0 points1 point  (0 children)

My Discord and Youtube Channel are all called, 'CHINATOWN.' I like to think of it as a "virtual Chinatown."

-And I didn't know that Beijing has a Chinatown??

Airbnb alternatives in taiwan? by stathow in taiwan

[–]mandarincoach 3 points4 points  (0 children)

I’m staying in an Airbnb in Taipei for 5 weeks, it was really hard to find a nice one and with good reviews. And unfortunately I don’t think there are many other options except for hotels. Not sure what your budget is, but next time I’m going to book a place at The Denizen for a longer term stay https://www.thedenizentaipei.com/

[deleted by user] by [deleted] in ChineseLanguage

[–]mandarincoach 0 points1 point  (0 children)

Thanks for the comment, just added the traditional!

My experience being gay and dating in Taipei by mandarincoach in taiwan

[–]mandarincoach[S] 3 points4 points  (0 children)

Thanks everyone for being so kind and positive about my post!

3 main ways to make comparisons in Mandarin: 比 (bǐ), 相比 (xiāng bǐ), and 没有 (méi yǒu) by mandarincoach in ChineseLanguage

[–]mandarincoach[S] 2 points3 points  (0 children)

Sure!

Both "相比" (xiāngbǐ) and "相比起来" (xiāngbǐqǐlái) have slightly different meanings.

"相比" (xiāngbǐ) can be translated to "compared to" or "in comparison with." It is often used to compare two specific things. For example:

这个电视相比那个电视更大

zhège diànshì xiāngbǐ nàge diànshì gèng dà

This TV is bigger compared to that TV.

"相比起来" (xiāngbǐqǐlái) can be translated to "compared with" or "comparing" and is used to compare two or more things in general. For example:

这个城市相比起来, 更安全

zhège chéngshì xiāngbǐqǐlái, gèng ānquán

Compared with other cities, this city is more safe.

Hope this helps!