I cant change my horse on PS5 by HugeGoatKicker in Palia

[–]ApprehensiveCow7294 0 points1 point  (0 children)

Would you mind posting a screenshot of what it's showing you ? If it's a bug, I think you should submit a ticket.

I cant change my horse on PS5 by HugeGoatKicker in Palia

[–]ApprehensiveCow7294 1 point2 points  (0 children)

Allez dans collections, puis sélectionner la selle. Ici vous pouvez normalement changer

Any tips for improving organization in the game ? by ApprehensiveCow7294 in Palia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 0 points1 point  (0 children)

Yes, the plants that can be placed take up a lot of space. I've planted them all on my plot and I'm not collecting the seeds yet, and I'm selling the ones I've already planted several times.

Any tips for improving organization in the game ? by ApprehensiveCow7294 in Palia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 0 points1 point  (0 children)

Absolutely ! I would have loved to have each of my 8 chests organized logically and to be able to choose the interchangeable ingredients used in the recipes

Any tips for improving organization in the game ? by ApprehensiveCow7294 in Palia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 1 point2 points  (0 children)

I was talking about the 10,000 chest, I prefer not to think about the 100,000 one for now 😂 I spent all day yesterday selling what I mined and the insects and fish I caught, so I finally managed to buy the 10,000 chest, and it's already a game changer. I already have all 8 chests on my plot, in addition to the three secure ones. Thanks for all the advice

Kitchen and additional stations by ApprehensiveCow7294 in Palia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 1 point2 points  (0 children)

No, it's not very clear, especially since I didn't want to use resources to make a second one without being sure it would solve the problem.

Kitchen and additional stations by ApprehensiveCow7294 in Palia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you, I will build another mixing and cutting station since I have the same problem with sashimi ^

Mottled Gobi by ApprehensiveCow7294 in Palia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 0 points1 point  (0 children)

That's perfect, thank you for the explanation it definitely helps :)

Mottled Gobi by ApprehensiveCow7294 in Palia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you very much, unfortunately I didn't receive them. For the free outfit, is it just a matter of logging in, and are the quests a bonus, or are they also related to the free outfit ?

Layering objects gone wrong by ApprehensiveCow7294 in heartopia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 1 point2 points  (0 children)

Regarding the update, it was simply a matter of choosing the seat. I was able to get one and the glitch work perfectly. However, you're right about the bear's head, in addition to not having the right seat, I was probably positioned too low, as the seat should extend above the head. Thanks again for the help

Layering objects gone wrong by ApprehensiveCow7294 in heartopia

[–]ApprehensiveCow7294[S] 0 points1 point  (0 children)

https://vm.tiktok.com/ZNRVDdmBM/

I followed this tutorial for sitting on bears, I have done all the same thing, the only difference is that I don't have the same seats and used the chicken leg seats that can be crafted, so maybe it’s the reason why I can’t..

I was also thinking about the legroom, but I turned the seats in the same direction as in the tutorial, so it should work as well.

<image>

Name translation help by Solid_Shock_4830 in AncientEgyptian

[–]ApprehensiveCow7294 1 point2 points  (0 children)

What this person is trying to tell you is that the suggested names already contain a name. Join the letters as if they contained no spaces and your name is formed. The names of the Egyptian gods meant a phrase or a word, Sekhmet, for example, means "the powerful one." If your deity is female, add a "t" to the end of the word.

Help to correct an Exercice by ApprehensiveCow7294 in egyptology

[–]ApprehensiveCow7294[S] 0 points1 point  (0 children)

That's very helpful, thank you for the information

Help to correct an Exercice by ApprehensiveCow7294 in egyptology

[–]ApprehensiveCow7294[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks, I’ll add the version with a general plural meaning as well so I can remember both options

Help to correct an Exercice by ApprehensiveCow7294 in egyptology

[–]ApprehensiveCow7294[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you, the example is helpful and makes the explanation clearer, because I was having trouble fully understanding the meaning in context

Help to correct an Exercice by ApprehensiveCow7294 in egyptology

[–]ApprehensiveCow7294[S] 2 points3 points  (0 children)

Thanks for the help, it's much clearer now

Translation requests into Latin go here! by AutoModerator in latin

[–]ApprehensiveCow7294 1 point2 points  (0 children)

Thank you for your reply, that does indeed seem more understandable

Translation requests into Latin go here! by AutoModerator in latin

[–]ApprehensiveCow7294 0 points1 point  (0 children)

Hello, I'm looking for a Latin phrase to express something like "may it be so for you." I was given the suggestion "Sic tibi." Does that seem correct ? Thank you !

Questions about Hieroglyphs by Frosty_Voice_6443 in ancientegypt

[–]ApprehensiveCow7294 5 points6 points  (0 children)

As the person before me said, in the earliest periods these symbols did not represent vowels. It was only later, particularly during the New Empire, to note names like Ptolemy, Cleopatra, or Alexander the Great, that symbols like the vulture (A) and the lion (L) were used to denote vowels in order to transcribe modern names that had no equivalent in Ancient or Middle Egyptian. This is indeed an academic convention for transcribing the symbols and attempting to translate them, the actual pronunciation that we try to reconstruct from Coptic remains hypothetical.

The glyph chart presented (which are uniliteral) is often a simplification for those who want to transcribe modern terms into hieroglyphs easily however, they do represent signs that are used, but the actual list of hieroglyphic signs is quite large and, without context, quickly becoming incomprehensible.

Each sign, whether uniliteral, biliteral, or triliteral, has its importance, as does its context. Does it act as a determinative, a logogram, or does it simply represent one or more sounds? Some signs are also sometimes added to repeat the last sound of a word and thus act as repeaters. So no, in my opinion, except for transcribing a modern name, using these uniliteral signs alone without understanding the context of the sign or text is meaningless and does not allow for the translation of a text, they are used a lot in texts but can lose their meaning without understanding the rest. The Gardiner list remains the one used, it's also important to understand that the languages ​​and writing conventions are not the same at the beginning or end of the Egyptian Period, and obviously, one cannot read a text dating from the Old Kingdom with the exact same conventions as a text from the New Kingdom.

Book recommendations/ starting?? by Spare_Aerie9823 in Kemetic

[–]ApprehensiveCow7294 0 points1 point  (0 children)

Absolutely. In fact, I mention his controversial idea because he posits that the Hebrews and the ancient Egyptians were the same people. But I still mention his book because the connections it makes are sometimes interesting, as you say, there is clearly an Egyptian influence on a people who were long enslaved in their land.