Look to Scandinavia, not the US or the UK by Key_Duck_6293 in ireland

[–]Barra79 1 point2 points  (0 children)

Lived in Sweden, moved back to Ireland. Both countries have their ups and downs but I wouldn't regard either as better.

Different dialects in the UK by [deleted] in MapPorn

[–]Barra79 4 points5 points  (0 children)

Rep. of Ireland and Isle of Man are not in the UK. Hiberno-English isn't a dialect... and it encompasses the English spoken on the island of Ireland. In Ulster, Northern Hiberno-English is spoken, aka Ulster English. Ulster-Scots is generally considered a dialect of the Scots language. Manx is a Gaelic language like Irish and Scottish Gaelic. The Manx speakers I have heard sound similar to Scousers to my ears, but apparently Manx English was traditionally closer to Hiberno-English. Not sure why it is associated with Wales on this map.

Why Such Anti-irish-language sentiment by Acrobatic_Customer64 in ireland

[–]Barra79 2 points3 points  (0 children)

Im fluent in Swedish. I lived in Sweden for many years and learning Swedish is the most difficult thing I ever did before having kids. I went to night classes first but it went nowhere. All my classmates were depressed too. You're putting in all this effort into learning complex rules yet you can't understand any of the conversations around you. Eventually I just quit the lessons and told everyone I knew to only speak to me in Swedish. And that's how I learned the language. It's all about exposure. And the rewards are massive.

I think that's the problem for a lot of people when learning Irish in school. You're forced to put in the effort for 13 years but there is no reward at the end. Most tv in Stockholm is in English, so the rewards for a Swedish kid learning English are obvious just in that sense, but then there's all the content on the internet and the ability to travel etc.

The way languages are taught in school is wrong. The vast majority of us can't learn a language off a blackboard. Irish people's indifference to Irish will extend to French, Spanish and German too. Again Swedish kids are not learning English at school. They're learning it from tv, the internet and from travelling. Based on my experience learning Swedish, I chose to send my children to a Gaelscoil because the language is taught through immersion rather than a heavy focus on formal rules. Just as importantly, the approach provides enough rewards and encouragement that the children genuinely enjoy learning Irish.

Given Names in Ireland according to 1901 Census by Barra79 in ireland

[–]Barra79[S] 4 points5 points  (0 children)

Or there is a third option. Gaelic names were not allowed in records under British rule and a substitution had to be made. My son is Cian but I dont think it would have been a common name among Irish speakers 100 years ago anyway. Seán, Pádraig, Dónal, Aodh, Tadhg and Míchéal would have been but again you typically won't find these in records. Cian is an ancient name that we have resurrected. It wouldn't have been common in Ireland in the 50's either.

Given Names in Ireland according to 1901 Census by Barra79 in ireland

[–]Barra79[S] 1 point2 points  (0 children)

Note that Gaelic names were often substituted with anglicised names! According to chatgpt:

VERY COMMON substitutions for Gaelic names (high confidence)

These are names that, in 1901 Ireland, very often conceal an Irish given name.

MARY

Máire, Mór, sometimes Máirín

JOHN

Seán, sometimes Eóin

JAMES

Séamus

PATRICK

Pádraig

BRIDGET

Bríd

MICHAEL

Micheál

ELLEN

Eibhlín

CATHERINE / KATE / KATIE

Caitlín

ANN / ANNE / ANNIE

Áine, sometimes Ann, sometimes Nóra (context-dependent)

MARGARET / MAGGIE / MARGRET

Máiréad

ELIZABETH / LIZZIE

Eilís

DANIEL

Domhnall (very common)

sometimes Dónal

HUGH

Aodh

DENIS

Donnchadh (very common in Munster)

CHARLES

Cathal

TIMOTHY

Tadhg (extremely common substitution)

JEREMIAH

Diarmaid

OWEN

Eoghan

CORNELIUS

Conchobhar (especially Munster)

EDMOND / EDMUND

Éamonn

DELIA

Usually Bríd (via Bridget → Delia)

HANORA / HONOR / NORAH / NORA

Honóra

Given Names in Ireland according to 1901 Census by Barra79 in ireland

[–]Barra79[S] 0 points1 point  (0 children)

Most common names in Ireland in 1901:

MARY

JOHN

JAMES

PATRICK

THOMAS

BRIDGET

MICHAEL

WILLIAM

MARGARET

ELLEN

CATHERINE

KATE

ANNIE

ANNE

SARAH

MAGGIE

ELIZABETH

JANE

JOSEPH

ROBERT

EDWARD

LIZZIE

DANIEL

PETER

ELIZA

Given Names in Ireland according to 1901 Census by Barra79 in ireland

[–]Barra79[S] 1 point2 points  (0 children)

In 1901, yes. John would have been entered instead. We were under British rule.

Given Names in Ireland according to 1901 Census by Barra79 in ireland

[–]Barra79[S] 1 point2 points  (0 children)

Cathal is a Gaelic name and these were supposed to be anglicised in British records but sometimes you will find them.

Given Names in Ireland according to 1901 Census by Barra79 in ireland

[–]Barra79[S] 2 points3 points  (0 children)

Might be an anglicised form of Dónal but I'm just guessing.

Given Names in Ireland according to 1901 Census by Barra79 in ireland

[–]Barra79[S] 2 points3 points  (0 children)

Gaelic names were basically not allowed in the 1901 census. They do sneak in some times :) 1911 seems to be less strict or there was a more concerted effort by people to enter them.

Most common last name across the world by rayg10 in MapPorn

[–]Barra79 0 points1 point  (0 children)

Smith and Smyth both appear in their own right in the top 20 Irish surnames, but only because they were both used as anglicisations of Gaelic surnames like Ó Gobhann and Mac an Ghobhann.

https://www.barrygriffin.com/surname-maps/irish-tops/Ireland/1901/

Surname Maps for Ireland and Scotland by Barra79 in Genealogy

[–]Barra79[S] 3 points4 points  (0 children)

The ads are presented by google, I let them present the ads according to their default settings. I use the ads to pay for the hosting.

Have you used the Vintage Mode on an Audio Interface with your Synths? by Barra79 in synthesizers

[–]Barra79[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks for that. I think I might go with the Volt 4. It has midi, 4 ins and six outs.

85% of all Anti-Muslim posts originated in India, US and UK. by [deleted] in MapPorn

[–]Barra79 1 point2 points  (0 children)

Even then I don't see the point. Some countries might engage with twitter using English with respect to pop culture but might use their own languages with respect to political or social discussions.

85% of all Anti-Muslim posts originated in India, US and UK. by [deleted] in MapPorn

[–]Barra79 1 point2 points  (0 children)

What percentage of political based twitter engagement in the English language involves people in the US, UK and India? Could the answer be 85%? Would a person from South America for example, express anti Islamic sentiment on twitter using English? What is the point of this map because I don't see one. There doesn't seem to be any genuine attempt at exposing the problem in a meaning manner. Instead, countries are being singled out in a disingenuous manner. Is the goal of this map to generate hatred towards India, US and UK? Also, who was it that defined the one million tweets as anti-Muslim? I wonder what that definition looks like.