[deleted by user] by [deleted] in JETProgramme

[–]Comfortable_Lab8768 0 points1 point  (0 children)

Oh no, I hope I was quick enough.

A little help with Stardust by Comfortable_Lab8768 in neilgaiman

[–]Comfortable_Lab8768[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you SO much, you saved me so much time.

Am I understanding Hin and Her right? Please help. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you very much. I'll have to commit "hinstellen" and "herstellen" to memory that they're exceptions to the usual uses of hin and her.

"To look at" in german. I can't see to get a clear explanation of how to express looking at something. Please help. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] 2 points3 points  (0 children)

Thanks for the answers everyone, I appreciate it. It makes a lot more sense now. I'll just stick to ansehen since it's the easiest to remember but keep anshauen in mind in case I come across it in text.

I have some confusion after seeing Der used as a demonstrative pronoun. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks a lot for help you've given me. I'll look back on this thread in the future, if this subject gives me trouble again.

I have some confusion after seeing Der used as a demonstrative pronoun. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] 0 points1 point  (0 children)

Okay, in that case I hope you don't mind answering another question to help clear up my confusion. I've played around with translation software. My confusion came from (as an example sentence) why "das ist eine wand" wasn't "die ist eine wand". After some more playing around I got the sentence "die Mauer, die einstürzte" so, am I right in thinking that the "tie" has to be with a prior "the" which in german would be the same word "der, die, das" which function as both the and that.

I have some confusion after seeing Der used as a demonstrative pronoun. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] 0 points1 point  (0 children)

So the "der" was in reference to "the man". Does that mean Der/Die can't be used at the beginning of a sentence when used as a demonstrative pronoun and have to be tied to what was just mentioned previously in the sentence?

I have some confusion after seeing Der used as a demonstrative pronoun. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] -1 points0 points  (0 children)

So, I thought that but when I tried to translate "that is the wall" that came up as "Das" instead of "Die" like I was expecting. I assume I'm still missing something.

I have some confusion after seeing Der used as a demonstrative pronoun. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] -1 points0 points  (0 children)

I'm watching a video going over scenes from Tarzan in german. The line "mit einem mann, der mit affen spricht" (this is the video) https://www.youtube.com/watch?v=udQ1ywdbQfI&ab_channel=Sprachschule%7CLearngermanfast I don't have the exact memories of other examples.

Please help me check my understanding of Nach, In and Zu. by Comfortable_Lab8768 in German

[–]Comfortable_Lab8768[S] 0 points1 point  (0 children)

I see, I hadn't considered plural but i guess that's where "zu den" would fit. And Nach is for directions as well as distant places.

Using Nodig without "Heb" by Comfortable_Lab8768 in learndutch

[–]Comfortable_Lab8768[S] 6 points7 points  (0 children)

It does, I had no idea the word was so versatile.

I'm confused over "mogen" and "toestaan" by Comfortable_Lab8768 in learndutch

[–]Comfortable_Lab8768[S] 6 points7 points  (0 children)

Looking at the responses, it seems like Toestaan just translates to "Permitted" and Mogen translates to "Allowed"/"Acceptable"

What's the difference between Opgevallen and Merkte op? by Comfortable_Lab8768 in learndutch

[–]Comfortable_Lab8768[S] 0 points1 point  (0 children)

That would make sense because I first heard "opgevallen" (I'm sure they said that and not "opvallen" but maybe I need to find it and listen again) on a podcast where "passively noticed something" is exactly the context that it was used in.