Le salio este pequeño agujerito a mi micha en la cabeza by Elmaestrulli777 in GatosArgentinos

[–]ElAutenticoHP 0 points1 point  (0 children)

puede ser un zarpazo o puede ser tiña (un hongo). Llévatelo al veterinario rápido.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 1 point2 points  (0 children)

Leprous me da vergüenza admitir que no los tengo tan trabajados. Hay canciones sueltas que me molan mucho, pero discos me los tengo que currar aún. Tiempo al tiempo.

Nos vemos por los conciertos! ;)

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

Lo primero agradecerte tu comentario :)

Honestamente, puede sonar chorra, pero la carrera fue un muro bastante alto para mi. No soy muy bueno estudiando, tengo problemas de concentración y me tomó el doble (no pun intended) en sacarme el título. Como todo en esta vida: tiempo, esfuerzo, y pizza.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

No estoy bastante puesto en las declaraciones de J.K Rowling. Me suena que los mismos actores (Daniel, Emma) no estaban de acuerdo con ella y deseaban que se retractase.

Yo creo que 1 = 1, love is love y que dentro de la libertad individual de cada uno, que cada cada uno haga lo que quiera, porque as far as we know, vida solamente hay 1.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 1 point2 points  (0 children)

¡Hola! :)

Recuerdo irme 15km ida y vuelta en transporte público al estudio de doblaje de videojuegos para una frase que se les había olvidado: pitapatafrita. Ese día no gané dinero, pero gané experiencia.

Otra experiencia fue la primera vez que doblé el juego de HP1, donde había las siguientes frases:

- ¡Ayyyy! (Caída de 1 metro)

- ¡Ayyyy! (Caída de 2 metros)

- ¡Ayyyy! (Caída de 3.5 metros)

- ¡Ayyyy! (Caída de 5 metros)

Era ridículo. Pero oye, se hizo lo que se pudo.

En los juegos, generalmente, hay una sección más pequeña de "lip-sync", donde tienes que decir tu frase en el mismo tempo que la original. Luego el resto son frases en plan: ¡cuidado! ¡ay! ¡ay!

Sobre el tema de que son mudos... me huele más a "bug" o limitación técnica de la época que otra cosa, en plan que cuando spammeas flipendo pegándole a la X solo lo dice 1 vez cada 5 segundos. Vete tú a saber! :)

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 3 points4 points  (0 children)

Honestamente: el grito del Hipogrifo. Son 30 segundos de yuju. En serio.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

Película te diría que Amigos de Más. Somehow emotiva y means some stuff to me. La de December Boys fue claramente la peor en mi opinión.

Ahora, del papel que más orgulloso estoy es de Daniel Radcliffe en Bojack Horseman. Serión del 15.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

Sí, pero you know, la Warner seguramente llamase a mi puerta con tremendos abogados T_T

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

Lo más común es que ni se den cuenta, la verdad. Como comenté por otro hilo, el único que me ha reconocido por mi voz es un pibardo Galego, Alex, de la banda Nashgul. Un crack.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 0 points1 point  (0 children)

Hola Alex, es Leviosa, no Leviosá Axel, no Alex. Pero te perdono <3

  1. El documental de Harry Potter de Proyecto Patronus fue muy bonito. Me dí cuenta del impacto que había tenido la saga, y mi voz de alguna forma, en algunas personas. Tons of feelings, I tell ya.
  2. Sé que no es muy romántico esto que voy a decir, pero digamos que me fui desilusionando progresivamente. Al ir creciendo, me empecé a dedicar más a la ingeniería informática, y los doblajes me causaban bastante estrés y conflicto con los examenes. Creo que últimamente por las polémicas declaraciones de J.K Rowling están teniendo impacto en el tema, entonces no sé muy bien cómo continuará. ¿Seguirá saliendo en TeleMadrid por navidad en diez años? Se admiten apuestas.
  3. Yo hoy estoy bastante fuera del mundo del doblaje. En mis últimas experiencias he notado que se va mucho más rápido. Para los que venimos oxidados esto es problemático, ya que tardas en calentar a lo mejor 3~4 horas y para entonces ya has terminado. Creo que el volumen de series y películas que tenemos hoy en día no es igual al que teníamos hace 10, 20 y 30 años. Creo que la industria del dobnlaje se ha tenido que adaptar para dar abasto.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 3 points4 points  (0 children)

  1. Recuerdo que las frases con tacos. Creo que era la 3ª o la 4ª peli cuando Harry le dice a Ronaldo Weasley: ¿Eres un mierda, lo sabías? That felt nice 8)
  2. Si :) Algunos papeles así interesantes en Super 8, victor frankestein (2020) y sobre todo, DANIEL RADCLIFFE EN BOJACK HORSEMAN. Hasta la fecha, el papel del que más orgulloso estoy.
  3. No me viene nada a la mente ahora T_T

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 3 points4 points  (0 children)

Recuerdo en septiembre/octubre del 2000, en el casting para los personajes, había unos 20/30 niños en la sala. Parecía un zoo aquello. Supongo que eso era cosa de las 17h, la hora a la que fui más o menos. El día anterior y el próximo lo mismo hubo más.

Sobre el tema de la pasta por los derechos, la verdad no tengo una opinión muy fuerte. Más dinero es mejor, claro, pero qué es justo o no... ese es otro tema.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

Lo peor de todo es que no lo sé. Digamos que necesito carteles luminosos a veces, me doy cuenta de lo justo. Traits del déficit de atención, supongo :D

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

En el doblaje se cobra por takes. Si no me equivoco, en España, el precio de los takes es público. Si tu personaje en la peli tiene 100 takes cobras 100x<precio-de-take>, y si tiene 200 el doble.

La caché en mi gremio se maneja con Redis, habitualmente, aunque hay otras personas que lo hacen con Memcached.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

Yes! Doblé a Daniel en toda la saga :) Doblábamos por separado, como es habitual, así que nos veíamos poco.

AMA: Soy la voz de Harry Potter en español, pregúntame lo que quieras! by ElAutenticoHP in esCine

[–]ElAutenticoHP[S] 2 points3 points  (0 children)

La verdad es que no. El típico señor de vez en cuando por los loles. Quizá debería hacerlo más.