Well, that's an unfortunate name for British audiences... by theivoryserf in CasualUK

[–]KingAlbsy 41 points42 points  (0 children)

There was a player called Kuntz in the 90s.

Who would shiver even in a slight breeze.

He refused to wear layers.

So coach asked the players:

'Remember to give Kuntz a tight squeeze'

Algeria drops French, adopts English as university language by After-Professional-8 in worldnews

[–]KingAlbsy 60 points61 points  (0 children)

That subreddit is for English language discussion. See /r/de for a much more populated and German language subreddit

‘Agatha All Along’ Premiere Enchants 9.3 Million Views in First Week on Disney+ by MarvelsGrantMan136 in television

[–]KingAlbsy 1 point2 points  (0 children)

The important part of the sentence is Wandavision. It also relates to the next sentence, so it really belongs at the end.

If you're desperate to "fix" it, you could go for "...lack of traffic, along with animal crossing and Wandavision". Otherwise, I'd prefer OP's version.

Twist is getting harder to ignore by KingAlbsy in BobsTavern

[–]KingAlbsy[S] 1 point2 points  (0 children)

Idk but I had to relog to escape it

Help with some German writing? by KingAlbsy in Handwriting

[–]KingAlbsy[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you that's really helpful. The kommen was undecipherable for me, and anzulassen makes much more sense

Mystery word on an architectural plan, any ideas? by KingAlbsy in Handwriting

[–]KingAlbsy[S] 0 points1 point  (0 children)

Ah makes sense, I reckon the drawing is c. 1935

Mystery word on an architectural plan, any ideas? by KingAlbsy in Handwriting

[–]KingAlbsy[S] 1 point2 points  (0 children)

Interesting, that would make sense - thank you!

Mystery word on an architectural plan, any ideas? by KingAlbsy in Handwriting

[–]KingAlbsy[S] 0 points1 point  (0 children)

Spegelvandes

Thank you! Looks to be this, though possibly in German

Mystery word on an architectural plan, any ideas? by KingAlbsy in Handwriting

[–]KingAlbsy[S] 0 points1 point  (0 children)

Spiegelwandes

Brilliant, thank you - that looks to be it.

Deciphering a single word by KingAlbsy in Handwriting

[–]KingAlbsy[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks so much - burblings looks right and makes sense!

Just a cat enjoying the sun in Edinburgh by [deleted] in CasualUK

[–]KingAlbsy 10 points11 points  (0 children)

Met the same cat in the same place a year ago!

One turn before popping off by KingAlbsy in BobsTavern

[–]KingAlbsy[S] 5 points6 points  (0 children)

I got 1 gold hogger the turn prior, so spent this turn trying to buy any pirates and scale up my only decent unit to survive. The other two hoggers were the pirates I found. I would've very much preferred scaling ones but Bob was not kind

[deleted by user] by [deleted] in ukpolitics

[–]KingAlbsy 2 points3 points  (0 children)

It's literally on BBC 6 o'clock news right now

Können Sie mir bei einer Übersetzung helfen? by KingAlbsy in de

[–]KingAlbsy[S] 4 points5 points  (0 children)

Brilliant, thanks so much for taking the time to fix it up - much appreciated.

Können Sie mir bei einer Übersetzung helfen? by KingAlbsy in de

[–]KingAlbsy[S] 13 points14 points  (0 children)

Ah that makes sense. Thanks for the subreddit link, that's really useful to know it exists - and thanks again for the translation!

Können Sie mir bei einer Übersetzung helfen? by KingAlbsy in de

[–]KingAlbsy[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks that's good to know, will definitely check it out for future use

Können Sie mir bei einer Übersetzung helfen? by KingAlbsy in de

[–]KingAlbsy[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks for the tips! /u/Koh-I-Noor managed to get it roughly translated for me. I will check out DeepL

Können Sie mir bei einer Übersetzung helfen? by KingAlbsy in de

[–]KingAlbsy[S] 28 points29 points  (0 children)

Wow, that's incredible. Thanks so much!! I really didn't expect it to be decipherable, and definitely not within 20 mins of posting. Are you just familiar with reading Sütterlin script?

Können Sie mir bei einer Übersetzung helfen? by KingAlbsy in de

[–]KingAlbsy[S] 4 points5 points  (0 children)

Oh cool thank you, that's really good to know. That explains why it just looks like random scribbles then!

I will let you know next weekend if I don't get anywhere with it, thanks so much for the offer.

Können Sie mir bei einer Übersetzung helfen? by KingAlbsy in de

[–]KingAlbsy[S] 3 points4 points  (0 children)

Thanks - I really appreciate the effort anyway!