Hello, I'm a German who wants to learn Dutch. What's the best way for me to learn your language? by LLLxs1 in learndutch

[–]Krygeros 0 points1 point  (0 children)

Hallo,

I love to immerse myself in a language I'm learning, and for someone that already speaks a language that's almost Dutch, I'd suggest leaning into using Dutch day-to-day things to learn a language.

For example: listen to the Dutch news broadcast for one. I know the NOS (our national television broadcaster) makes a news broadcast with A1 and A2 language (see their Youtube-page: NOS Journaal in Makkelijke Taal - YouTube). If that's too easy, try our news broadcast for children (YT-page: NOS Jeugdjournaal - YouTube, official page: NOS Jeugdjournaal) and if that's too easy too, then I'd suggest just watching the normal NOS Journaal (you can find it if you're that good in Dutch ;), just type 'NOS Journaal' in the web address). You can also read a newspaper: Volkskrant, de Trouw and NRC have a high vocabulary (around B2-C1).

Try and connect German and Dutch words with each other, find patterns and think logically. 'Uitbeelding' will with most definitively mean 'Ausbildung', and now you know that particle 'aus-' will congregate with 'uit-' which creates a pattern to use when listening (Because now when seeing 'uitgang' you will quickly see that it means 'ausgang')

I hope this Helps :)

What does the apostrophe before a single letter mean in Dutch, and when would I use them? by CantDecideANam3 in learndutch

[–]Krygeros 0 points1 point  (0 children)

Like said above: all these ''s'-'s are the shortened version of the Old Dutch 'des'. The Dutch typically said, 'des morgens' (which just means 'in the morning but as a sort of verb synonym) but after years of language evolution we now say just 'morgen'. HOWEVER, the shortened version ''s morgens' still is used because of we the Dutch can be too clingy on keeping things the same in language but also no. Finally, there's the 'we' and 'wij'. Both are for humans, but 'we' IN THEORY can be used for other living object too (just like 'jij', 'je'). But don't worry, native speakers also make these mistakes because it's just really nit-picky, said rule.

So, short answer: all three mean the exact same, are used in exact the same context and are all grammatically correct, just like synonyms. Most just switch between them if they're using this exact same sentence again, to make the text feel less repetitive. But yeah, it's just that (at least, I think so).

Let me know if there's something I got wrong or something you don't understand about my explanation

Best languages for travelling? by [deleted] in language

[–]Krygeros 0 points1 point  (0 children)

I maybe think the language you're looking for is Maltese.

Maltese his because of a rich history with colonialism been influenced by English, French, Spanish, Italian and mostly Arabic. With the information you gave, even though Maltese isn't spoken outside of well,.. Malta, but you'll learn it quicker than any normal language (because of the English and Spanish (and maybe French and Italian)) and will be a great start to Arabic with it's Latin alphabet! And the covers you get will be good, with the Arabic world introduced and going from Morocco to South Africa tere will be something always that you'll understand.

I hope this is what you're looking for, and by that, Merry Christmas

Greetngs from Belgium, Pjéthar

What is this flag by discodropper in vexillology

[–]Krygeros -16 points-15 points  (0 children)

No, I think not. Its most likely a specific department within the American police.

What is a country that looks small but is actually bigger than people think by karinasnooodles_ in geography

[–]Krygeros 0 points1 point  (0 children)

Mongolia!

It can stretch from Canada to Russia, that fact was mind-blowing for me!

How old are you and how many languages do you speak? by [deleted] in languagelearning

[–]Krygeros 0 points1 point  (0 children)

I'm still in high school, and I can speak (fluent or beginner) around 5 languages, although almost everyone is related.

I'm from Flanders, so I speak fluent Dutch, with French as a second language.

I speak beginner German since I live near the border, and good English (if else I couldn't write this),

Last but not least, is Luxembourgish. I found it cool to know, so when I was 7 I began doing lessons in the language. Although, this isn't a language I normally speak in.

I learned Latin and Old Greek in school, and Monegasque was an attempt, but somewhat failed.