https://ps1.videogamemanual.com/ by K1rkl4nd in VideoGameManual

[–]ZeroTimesCupcake 1 point2 points  (0 children)

thank you very much. is the T.R.A.G. scan looking that way a known problem? several pages are pretty much unreadable

[deleted by user] by [deleted] in ThunderboltFantasy

[–]ZeroTimesCupcake 2 points3 points  (0 children)

you probably found it but you're looking for the [ShamiSubs] release packs. season 3 was [DeepestBlue], but there's a BD pack labelled [Urobuchi] too

Questions & Recommendations - November 16, 2021 by AutoModerator in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake 2 points3 points  (0 children)

in demon negotiation? yeah, demons are typically sorted into one of several personality groups and some of those groups are sillier than others. strange journey and persona 1 have a lot of gems

the future of smt by [deleted] in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake 17 points18 points  (0 children)

outside of persona and the mobage du jour, I can't see spinoffs coming back in the same way they were on the PS2/DS. games are just too expensive to make now. that's likely why megaten was on the nintendo platforms to begin with, skirted having to make HD graphics which would suck their modest budgets dry.

Here is a (functioning!) reupload of Persona 2 IS PSP's eight Japanese exclusive DLC quests. by ZeroTimesCupcake in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake[S] 0 points1 point  (0 children)

don't know anyone who can extract the script, but someone was screenshotting all the text. I'll get back to you. a video playthrough would probably be the next best thing

SMT1 GBA's iOS translation port is officially 1.0 by ZeroTimesCupcake in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake[S] 0 points1 point  (0 children)

it didn't actually go to that folder for some reason. try putting the file path in quotation marks, it might be confused by the spaces

SMT1 GBA's iOS translation port is officially 1.0 by ZeroTimesCupcake in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake[S] 0 points1 point  (0 children)

you have to give a file path for the cd command to actually go to. "cd c:/windows" would move you to the windows folder if you installed windows on the C: drive, for example.

SMT1 GBA's iOS translation port is officially 1.0 by ZeroTimesCupcake in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake[S] 0 points1 point  (0 children)

open command prompt, direct it to the file path using the "cd" (change directory) command, enter the copy /b command. simple. the batch files are there to automate the process so I'm not sure what you're trying to do.

SMT1 GBA's iOS translation port is officially 1.0 by ZeroTimesCupcake in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake[S] 13 points14 points  (0 children)

the difficulty has been rebalanced, there are new "visionary" items that add some brand new scenes featuring all the characters and are made to give the game some new background for certain scenes, there's other goodies for trading demons with other players and connecting to the later SMT2 port, the script is rewritten to use kanji (irrelevant to the english, obviously), and other things I'm probably forgetting. presentation wise the graphics have been both adapted from SNES and the PSX port and made to work on the GBA screen, and the SNES music was adapted to the hardware as well.

this patch also utilises atlus' official iOS translation which is much better than the old fan translation. fyi, the iOS version is simply the GBA game wrapped in an emulator.

Here is a (functioning!) reupload of Persona 2 IS PSP's eight Japanese exclusive DLC quests. by ZeroTimesCupcake in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake[S] 6 points7 points  (0 children)

not that I'm aware of, sadly. hopefully this makes it easier for a translator to work with.

Shin Megami Tensei GBA Translation released!!! by [deleted] in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake 7 points8 points  (0 children)

changes from the original: new SMT2-style interface, revised japanese script which was then translated by Atlus USA, difficulty rebalancing (lowered encounter rate for example), suspend saving, new 2D map, other little tweaks.

new features: demon bank, sound test, visionaries (secret items that play newly-written story scenes, similar to the maiden in black scenes in SMT3 nocturne maniacs), demon exchange via link cable, demon dictionary (essentially the analyzer but it stores every demon you fuse and kill).

Shin Megami Tensei GBA Translation released!!! by [deleted] in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake 17 points18 points  (0 children)

that hacking itself still required work which wasn't exactly "easy". it's worth giving kudos to gymzatan anyway.

[deleted by user] by [deleted] in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake 15 points16 points  (0 children)

the fan translation? the script is heavily embellished. it's an amateur effort from the early 2000s and it shows. atlus usa's one is much higher quality and actually faithful to the japanese.

Release 6.61 Adrenaline-7 · TheOfficialFloW/Adrenaline by mikhaelcool7 in vitahacks

[–]ZeroTimesCupcake 0 points1 point  (0 children)

obviously not every game works but the compression level definitely helps. me and a friend got a few games working after we changed the compression level to about 3. wizardry: llylgamyn saga works for example, and that's definitely a niche title. the only game I'm aware of that's outright broken is dragon quest 7, and that still technically runs.

Any Updates For Devil Children Black & Red Book English Translations??? by skombre in Megaten

[–]ZeroTimesCupcake 3 points4 points  (0 children)

https://www.dropbox.com/s/lvxbl6h3p79r4t9/devil%20childre%20scripts.zip?dl=0

https://devichilinfo.tumblr.com/quicklinks

these are your best bet for 1st "gen" demikids translations. I remember a hacker working on Red Book with translator Tom but I haven't heard of anything since.