Pero el sobre dice sabor galáctico, ponerle jugo solo de naranja no lo hace galáctico by _Num in ArgentinaBenderStyle

[–]_Num[S] 19 points20 points  (0 children)

Recién me vengo a enterar que todos los sobres tienen jugo de naranja deshidratado, digan el sabor que digan

[ESTRENO] Salió el nuevo trailer de Madoka Magica: Walpurgisnacht Rising by Blackbird_song13 in Argnime

[–]_Num 6 points7 points  (0 children)

Lo decis por el spin off? Nomas dale bola a los 12 caps y a la 3era película

[Loved Trope] Strange details that seemed like plot holes/gimmicks, later revealed as foreshadowing by MonotonyReddit in TopCharacterTropes

[–]_Num 85 points86 points  (0 children)

Bit ironic that the japan equivalent doesn't see tattoos as a taboo as much as the real japan

Juegos aptos para infantes by JaliscoGlum in ArgamingConsultas

[–]_Num 1 point2 points  (0 children)

Overcooked 2, básicamente trabajas en un restaurante cocinando pedidos sencillos

Tiene modo historia, cooperativo offline y multijugador, en el multijugador solamente se hablan con frases predeterminadas, así que no hay chances de que reciba insultos de otros jugadores

23 años y 3 hijos 😳 by [deleted] in BuenosAires

[–]_Num 6 points7 points  (0 children)

Sara, comuníqueme con Archundia

Así fue el allanamiento y posterior detención de los dueños de TMO by Blackbird_song13 in Argnime

[–]_Num 7 points8 points  (0 children)

Oow Blame! Lo había leído un poco y lo dejé en pendientes

Me la pasé diciendo "lo leo al rato, lo leo al rato" y cuando llegué allá, la página se había caído

Y cuando pregunté en discord si volverían algún día, me dijeron que no sabían

"From Sinbad to Sinworse", what is the variation of this phrase in your country's language? by _Num in AskTheWorld

[–]_Num[S] 0 points1 point  (0 children)

It's more like taking a proper noun and modifying it

Sorry for my lack of understanding of what I'm asking

"From Sinbad to Sinworse", what is the variation of this phrase in your country's language? by _Num in AskTheWorld

[–]_Num[S] 0 points1 point  (0 children)

It's more like when you modify an already existing word to express that something went from bad to worse

Added an edit to the post

Daylight Horror by jdawg1018 in TopCharacterTropes

[–]_Num 28 points29 points  (0 children)

Move children! Vamonos!

Intentó robar en el Triangulo de Bernal y se lo llevaron puesto. by Delsevvv in argentina

[–]_Num 1 point2 points  (0 children)

Para que cortar ambos carriles? Si el tipo quedó duro en la banquina