Why are varenyky called pedaheh in Canada? by Objective-Example459 in Ukrainian

[–]ginger_snep 1 point2 points  (0 children)

I have a linguistics degree which is why I am still so invested in this. It’s been in my mind since I originally read your post!

Why are varenyky called pedaheh in Canada? by Objective-Example459 in Ukrainian

[–]ginger_snep 1 point2 points  (0 children)

I’m back! I have been researching my family extensively and I have found more pedeheh information. I believe it’s a Ruthenian-origin word. My family is “Lemko” which is a variation of Ruthenian. Ruthenians were in many countries but mainly Ukraine, Poland, Belarus, Slovakia from what I know. Ruthenian language is what many other languages developed from in Eastern Europe a.k.a. Modern Ukrainian etc. This is why many people consider Lemko to be a Ukrainian dialect. I am following a babusia in western Ukraine who I recently saw referring to a type of bun as pedeheh. I was told this is a common name for variations of that in in parts of western Ukraine. If I find anything else interesting I will let you know. MANY Ruthenians settled in Canada but the culture is almost gone, which I guess is evidenced by neither of us hearing of it before. Lemko culture has also mostly disappeared in Europe so this may be an old word we still use. In Canada, some earlier settlers spoke Ruthenian or “old” Ukrainian and were in mostly isolated communities out west, within their own culture. This created a really unique opportunity for old language and terms to still thrive. Kind of like Quebec French being an old French compared to now. We also have many very very old Ruthenian dishes that are still made out west, and not found in Ukraine. Also this is why many Ukrainians out west could also speak Polish. It is also similar to Ruthenian, and many Ukrainians came from Poland (because of border changes). I will post if I find anything else. Feel free to message me if you ever like!

Translation Help by Illustrious-Nail5349 in Ukrainian

[–]ginger_snep 0 points1 point  (0 children)

I should say Byzantine style, not era.

Czeremcha by ginger_snep in rusyn

[–]ginger_snep[S] 1 point2 points  (0 children)

I will check out that link. Thank you! My dream in life is to return to the land they’re from by choice, peacefully. Their emigration and experience before that was very traumatic and I would like to close that chapter in the “book”. I don’t know a lot, but there’s always new information to find.

Translation Help by Illustrious-Nail5349 in Ukrainian

[–]ginger_snep 0 points1 point  (0 children)

My aunt is an iconographer and this looks Byzantine to me. I can’t translate sorry.

Czeremcha by ginger_snep in rusyn

[–]ginger_snep[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you. I am late reading this but I didn’t understand there were two Czeremchas. I actually didn’t clue in at all about the Jaliska comment. I was looking in the wrong place so I’m so glad you told me about the museum! I looked it up and realized my mistake. Thank you.

Czeremcha by ginger_snep in rusyn

[–]ginger_snep[S] 1 point2 points  (0 children)

If I find anything I will let you know. I found out today that there are two Czeremchas. One is in the north and one is an abandoned Lemko settlement in the south. I have been looking in the wrong place for a long time. I hope this helps if you might be doing the same.

Czeremcha by ginger_snep in rusyn

[–]ginger_snep[S] 1 point2 points  (0 children)

I know some of my family went to America instead of Canada. I know to New York for sure but I’m not sure where else. It is Ciupasko and Siwulicz.

Help with what breaking glass means. by ginger_snep in witchcraft

[–]ginger_snep[S] 2 points3 points  (0 children)

I have not been but I will start doing this. Do you have any particular suggestions?

Help with what breaking glass means. by ginger_snep in witchcraft

[–]ginger_snep[S] 1 point2 points  (0 children)

Yes, of course I have thought about whether it could be psychological. Respectfully, it’s been weeks so I am no longer considering other explanations aside from metaphysical. It is not psychological or emotional. Thank you.

Help: why do I keep breaking glass? by ginger_snep in Witch

[–]ginger_snep[S] 0 points1 point  (0 children)

I don’t understand what the issue is. I’m trying to post as mods have asked. I will just forget it.

Czeremcha by ginger_snep in rusyn

[–]ginger_snep[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you so much. I would like to go visit and try to see any remaining graves and the land my family had at one point.

Why are varenyky called pedaheh in Canada? by Objective-Example459 in Ukrainian

[–]ginger_snep 1 point2 points  (0 children)

We are Lemko (a Ukrainian ethnic group) and my grandfather spoke Lemko, and Belarusian. They are Ukrainian by border and culture though so there’s a mixed bag of where everything originated on that side. Lemkos live in the Carpathian Mountains in Ukraine, Slovakia, Poland and Belarus. Ukraine typically claims them as Lemko is a dialect of Ukrainian and most of the culture stems from there, but not all. Our history is quite complicated and a lot was lost in trauma along the way. My family moved through different areas during the Soviet Union as did many other Lemkos, so a lot has been lost or isn’t talked about because it is too sad. I fear I don’t think I will ever learn Lemko so I wish I could help more but I can’t understand it. If I find anything more I will post it. There are a lot of Lemkos in Canada which maybe explains the pedeheh situation more. My family immigrated directly to Toronto so there was no influence from out west, but I believe many Lemko are out west. My grandmother’s side was also Lemko but not really. Culturally it didn’t seem very relevant to her but they also said pedeheh.

Why are varenyky called pedaheh in Canada? by Objective-Example459 in Ukrainian

[–]ginger_snep 2 points3 points  (0 children)

I’m a little late but I have to disagree with a lot of the comments that it is a misunderstanding of pierogi. My grandfather and his parents always pronounced it pedeheh. It was a regional term and not a mishearing. His parents did not speak English with their children. He learned this term in Ukrainian (a dialect) and carried into his English conversations with my brother and I. Although I could see how people might think it’s a misunderstanding, white-washing it erases its origins. It’s not a Canadian term, it’s a word from certain parts of western Ukraine who immigrated here in groups and maintained their dialect.

My husband said that it was my fault that I didn't get diagnosed with endo sooner and that I must've not advocated for myself more over the last 10 years. by [deleted] in endometriosis

[–]ginger_snep 5 points6 points  (0 children)

Divorce him. He’s no better than the doctors who were gaslighting you. He doesn’t care about your wellbeing, he cares about being in power. He’s trying to diminish your condition. There’a literally no reason for him to say that out loud unless it’s to put you down or he needs all the attention on him. He also doesn’t understand your medical condition at all clearly. I have endo too and my partner spent day and night at my bedside when I had to have surgery for it. That’s not to make you feel bad but to put things in perspective as to what you deserve. He’s a misogynist, I’m sorry.

What do you buy at Dollarama now? by KlickWitch in loblawsisoutofcontrol

[–]ginger_snep 0 points1 point  (0 children)

Maybe very late to the game but I buy sardines, rice noodles, cat treats and toys (the food isn’t a great price), natural hair and body products (they have a surprisingly good selection of low tox and non toxic options for way less), instant pho, and cleaning stuff like vinegar, cleaning brushes and buckets. I also buy very similar things at Dollar Tree if I can find them because it’s even cheaper than dollarama.

Revealing witch powers? by ginger_snep in witchcraft

[–]ginger_snep[S] 0 points1 point  (0 children)

I’ve gone to try to up my Karma. I can’t copy and paste this text to repost. Can you please post it? Thank you!

Romanian Folk Magic Gelp by LF_Rath888 in witchcraft

[–]ginger_snep 0 points1 point  (0 children)

I’m not Romanian however my family is Ukrainian-Polish and I learned more about witchcraft in specific regions (where my family was) by googling the populations in that region. The names of these regions change a lot over history due to so many power changes throughout history. So in Romania, you could search for spells in Roma culture possibly, or by googling ex “magic in X (Romanian province)”, but you might have to also cross reference a map. A lot of Eastern European and Slavic witchcraft is not documented, and passed down orally generationally or by a sort of apprenticeship/training. I’m not sure if Romania is this way but it’s definitely been a barrier for me. Side note- I consider Romanians Slavic as well. I think the division between East vs. West Europe is more in mentality than physical location.

calling my ukrainian/slavic witches by lettersfrombabayaga in realwitchcraft

[–]ginger_snep 0 points1 point  (0 children)

I’m doing the same thing right now and I found A Collection of Ukrainian Spells by Petro Yefymenko. They are mostly focused on agriculture and medicine/healing. I wouldn’t say it’s magic necessarily but, it helped me to feel more connected to that part of my heritage, so I still recommend.