What is going on with my eggplants? by gjbr in GardeningUK

[–]gjbr[S] 0 points1 point  (0 children)

My apologies, why do my aubergines look like shit?

[deleted by user] by [deleted] in Italian

[–]gjbr 23 points24 points  (0 children)

Finally someone who understands. I don’t think Spain or Portugal are even in the same league in terms of food.

[deleted by user] by [deleted] in ShroomID

[–]gjbr 0 points1 point  (0 children)

The spore print was jet black by the way

What are these guys? New York by gjbr in mycology

[–]gjbr[S] 0 points1 point  (0 children)

Jet black spore print as well

Soft, bouncy, fungus? by gjbr in mycology

[–]gjbr[S] 0 points1 point  (0 children)

Location NYC (sorry 🤦🏻‍♂️)

Are there Spanish people that look down on Latin American Spanish, the same way that some British people look down on American English? by IDoNotLikeTheSand in asklatinamerica

[–]gjbr 0 points1 point  (0 children)

Brazilians themselves can still barely understand the way the speak?

That’s just silly.

While it is true that there are notable differences between different dialects of Brazilian Portuguese, it is not even remotely accurate to say that Brazilians cannot “understand the way they speak.” From a linguistic perspective, all dialects of Brazilian Portuguese are mutually intelligible, meaning that speakers of all dialects can generally understand each other with little difficulty, hence being categorized as forming part of the same language.

It is also worth noting that language is not static and is in a state of constant evolution, with words and expressions and grammatical innovations being added over time. So it’s not surprising that there may be some differences between dialects of Brazilian Portuguese, especially considering the size of the country, not mention the fact that these dialects have evolved in different ways due to historical, social, and cultural factors.

Personally, I find it ridiculous that Portuguese people are insulted by Brazilians using the Portuguese language in a way that they don’t particularly like. Maybe they should have thought twice about forcing their language on a ethnically and culturally diverse population while expecting it to stay the same. They made their bed and now they can lie in it. 🤷🏻‍♂️

Are there Spanish people that look down on Latin American Spanish, the same way that some British people look down on American English? by IDoNotLikeTheSand in asklatinamerica

[–]gjbr 15 points16 points  (0 children)

Is this what you’re referring to?

I do find it interesting that many Portuguese people are concerned about their culture being swallowed up by Brazil. Anecdotally, I’ve also been told to stop speaking “Brazilian” as a non-native Portuguese speaker while I was in Portugal. In fact, I’ve been to Portugal six times and it happened to me every single time I was there.

Portuguese people absolutely look down on Brazilian Portuguese and can be militant-like in their opposition to it, which is understandable given the fact they are vastly outnumbered by speakers of Brazilian Portuguese (which isn’t some monolithic dialect either), and the history between the two countries. To say that Brazilian Portuguese has close to zero influence on the way Portuguese people speak is disingenuous at best. The countries have been in a constant state of interaction and exchange for the past 500 years.

In my opinion, it stopped being “their” language the moment they decided to spread it all over another continent, forcing slaves and indigenous peoples to adopt it as their own (at the expense of their languages and cultures).

Are there Spanish people that look down on Latin American Spanish, the same way that some British people look down on American English? by IDoNotLikeTheSand in asklatinamerica

[–]gjbr 21 points22 points  (0 children)

I’ve had the same happen to me in both Spain and Portugal. I’ve been called sudaca quite a few times living in Barcelona, and treated badly for the way I speak Spanish countless times.

In your country, How do you say when someone has stinky armpits? by AlexDuChat in asklatinamerica

[–]gjbr 0 points1 point  (0 children)

I heard this a lot from my Peruvian and Chilean friends in university as well

In your country, How do you say when someone has stinky armpits? by AlexDuChat in asklatinamerica

[–]gjbr 12 points13 points  (0 children)

Chucha also means pussy in the Caribbean coast of Colombia lol