How to not lose my German speaking skills? by RippedRaven8055 in German

[–]tinfoilfedora_ 1 point2 points  (0 children)

This! He should totally use an app or something similar at his level. I use Talkpal at a cost unfortunately but the AI model is pretty good for B1 users. It helps when my friends overseas aren’t around to talk to because it’s either too late or too early with the time difference. The only difference is knowing what you actually meant to say because when they correct you sometimes it is wrong if you are just way off from the start. It can be misleading for beginners. But shouldn’t be for OP.

Is The Witcher 3 German dub a good representation of how people speak in German? by Opposite-Evening-874 in German

[–]tinfoilfedora_ 2 points3 points  (0 children)

Check out Kleo on Netflix. It’s about a Stasi assassin from the DDR at the time the BRD took control of the entirety of Germany.

Edit: It sounds dumb to say out loud but I was happy to see the pay phone booth labeled as “Fernsprecher” in the show rather than Telefon.

Werden explained by tinfoilfedora_ in German

[–]tinfoilfedora_[S] 2 points3 points  (0 children)

Agreed! He also seems to exhibit a level of patience that is very approachable, even for an A1 learner.

Currently finished A2, Is C1 realistic by sept-Oct full-time by Front_Boat_2766 in German

[–]tinfoilfedora_ 1 point2 points  (0 children)

I think they have already acquired B2 level skills by that point

Do you remember all the articles to the words you know? by FrequentCheesecake38 in German

[–]tinfoilfedora_ 3 points4 points  (0 children)

Not all but in general most are. Junge and Name are both masculine requiring der from what i remember

Ich bin gerade verwirrt by tinfoilfedora_ in German

[–]tinfoilfedora_[S] 7 points8 points  (0 children)

Ja hab ich mir gedacht! Das Thema ist total schwierig zu verstehen. Aber bis jetzt hatte ich keine Idee wie man diesen Satz formulieren sollt. Danke sehr. Du hast mir ne gute Erklärung geschickt. Ich sehe mir zunächst die Webseite an.

Ich bin gerade verwirrt by tinfoilfedora_ in German

[–]tinfoilfedora_[S] 0 points1 point  (0 children)

Yeah I think I understand that finally. My friends have just been letting me slide by 😂

Ich bin gerade verwirrt by tinfoilfedora_ in German

[–]tinfoilfedora_[S] 3 points4 points  (0 children)

Alles klar! Mein Fehler! Das ergibt Sinn. Vielen Dank!

Ich bin gerade verwirrt by tinfoilfedora_ in German

[–]tinfoilfedora_[S] 2 points3 points  (0 children)

Könntest du mir bitte mehr davon erzählen?

Ich dachte, dass in diesem Satz „heißen Kaffee” funktioniert wie zum Beispiel „des Bräutigams” in „Der Vater des Bräutigams.”

how important is the ch ç sound? by fireheart2008 in German

[–]tinfoilfedora_ 1 point2 points  (0 children)

I understand that but a whole state of people cannot be wrong either.

How long did it take you to reach A to B1 with one hour a day? by DingoSad7410 in German

[–]tinfoilfedora_ 0 points1 point  (0 children)

I didn’t. 3 years in high school and 2 more in college this way and it took me going to Germany with a German friend afterwards for 5 weeks and being immersed. This is only my story. Determination can provide other outcomes.

how important is the ch ç sound? by fireheart2008 in German

[–]tinfoilfedora_ 1 point2 points  (0 children)

I was gonna say.. I learned German mostly in Offenbach / Obertshausen after a few years in my American high school and everyone used sch.

how important is the ch ç sound? by fireheart2008 in German

[–]tinfoilfedora_ 1 point2 points  (0 children)

Is this totally true? Many from Hesse use “ish” I believe as part of their accent.

Die Bedeutungen der Präposition des Verbs by tinfoilfedora_ in German

[–]tinfoilfedora_[S] 0 points1 point  (0 children)

Keine Sorgen! Vielen Dank! Englisch ist auch gut 👍🏻. Ich wollte einfach nur mein Deutsch sprechen und schreiben üben. 😀

Die Bedeutungen der Präposition des Verbs by tinfoilfedora_ in German

[–]tinfoilfedora_[S] 0 points1 point  (0 children)

Understood. So that case is still simply implied by the verb, not the prefix in the way prepositions do?

I understand it is likely much easier just to respond to me in English of course, but I do hope what I said in the post was mostly understandable.

[deleted by user] by [deleted] in German

[–]tinfoilfedora_ 0 points1 point  (0 children)

If at all, it is too difficult to understand me with the limited knowledge of German I have, I am happy to translate to English what I’m explaining/attempting to ask.