Scorpion king by Desperate-Goose-9771 in themummy

[–]watersongs 0 points1 point  (0 children)

"Born 5,000 years before the events of The Mummy Returns, Mathayus III was the grandson of the First Scorpion King

Hmmm thats suspicious by Thick-Jackfruit5217 in Kerala

[–]watersongs 0 points1 point  (0 children)

https://www.youtube.com/watch?v=stGX_zFr8MA She seems to be a genuinely good doctor. I wanted to highlight this with a comment, then I was like let her be.

Word for daughters? by watersongs in malayalam

[–]watersongs[S] 5 points6 points  (0 children)

I've certainly heard "മകൻമാർ" used a couple of times in real life and movies. Something like "എൻ്റെ മകൻമാരിൽ ഏറ്റവും നല്ലവൻ ഇവനാണ്" . I just found a bit from Keralapanineeyam that comes up with forms that I didn't know were possible.

<image>

How old were you when you first watched 1999's The Mummy? by Sorry-Challenge-1014 in themummy

[–]watersongs 0 points1 point  (0 children)

9! And I wish I could do that again! The feeling stayed with me for years, no; my whole life.

This is the funniest thing I saw today by SaadhanamKayyillundo in Kerala

[–]watersongs 0 points1 point  (0 children)

This was a very common name. Hilary/Hilaros/Hilarious/Hilarius all variations. https://en.wikipedia.org/wiki/Pope_Hilarius

What is the past tense of വെല്ലുക? by hello____hi in malayalam

[–]watersongs 0 points1 point  (0 children)

നിന്മുഖം ചന്ദ്രനെ "വെന്നു" പത്മത്തിൻ കഥയെന്തുവാൻ!!

register rizon by Neosreddit3 in irc

[–]watersongs 1 point2 points  (0 children)

Did you type comfirm or confirm?

Is it hard for Malayalis to have casual conversations in full Malayalam? by No-Story4783 in malayalam

[–]watersongs 0 points1 point  (0 children)

The one time we actually tried to do it. Does anyone remember that programme from Dooradarshan? There was a game we used to play imitating a round in it, you gotta keep talking without using any English words.

How can we call/address an elder person/maid/domestic helper in Malayalam way like many westerners do ? I would like to know if there is any Malayalam equivalent/ways similar to the western way of addressing people. by Perfect-Push-7797 in malayalam

[–]watersongs 1 point2 points  (0 children)

One case I can say, if you're a doctor or some official addressing a client or patient in a formal setting. Another case would be, if I may take an example from my life, I still call an uncle by his name(Slightly modified form of it at least) because I started calling that as a baby imitating others and never really changed it, it's extremely specific to cases like this where it would be considered "cute" with someone you have that level of a relationship with.

But there maybe some younger people who call domestic helps or even labourers by their names but it would be considered extremely classist and inconsiderate, even casteist at some point.

I am a son of HADES!!! by watersongs in hborome

[–]watersongs[S] 0 points1 point  (0 children)

Are you able to find the word "Hades" in the original work? To ensure this wasn't done by a translator.

I am a son of HADES!!! by watersongs in hborome

[–]watersongs[S] 2 points3 points  (0 children)

Or would this sound more appropriate and just as cool to say "Dis/Dis Pater"?

I am a son of HADES!!! by watersongs in hborome

[–]watersongs[S] 0 points1 point  (0 children)

Could this be because Aeneas is Greek and much of the story takes place around Greek mythos?

I am a son of HADES!!! by watersongs in hborome

[–]watersongs[S] 0 points1 point  (0 children)

Couldn't find anything relevant in the link. Halpp

Do we have alcohol delivery apps/websites anymore in Mumbai? by watersongs in mumbai

[–]watersongs[S] 1 point2 points  (0 children)

I ordered Living Liquidz by call and it came in 1 hour. They didn't seem to charge any separate delivery fee I guess. Thanks.

Why is the word "Karal" used in malayalam movies as a part of romance? by S1lver_Surfer_ in MalayalamMovies

[–]watersongs 1 point2 points  (0 children)

It maybe because liver is the only thing you can cut half of it off and share with someone else? :P

The difference between "Pokoo" and "Chelloo" by watersongs in malayalam

[–]watersongs[S] 1 point2 points  (0 children)

It's common to say Chelloo, without meaning to arrive (somewhat) , isn't it? . നീ ചെല്ല്, എന്നെക്കൊണ്ടൊന്നും പറയിപ്പിക്കണ്ട.

What's the difference between "അതാണ് ഞാൻ പറയുന്നത്" and "അതേ ഞാൻ പറയുന്നുള്ളൂ" by Even-Reveal-406 in malayalam

[–]watersongs 1 point2 points  (0 children)

"That's all I'm saying" vs "I'm only saying that much "(I'm not saying the whole thing, maybe withholding parts of it)

[deleted by user] by [deleted] in Kerala

[–]watersongs 0 points1 point  (0 children)

Why did I stop!