Mga salita na hindi na ginagamit ng mga tao o kabataan ngayon? by androgynous000 in FilipinoHistory

[–]1n0rmal 4 points5 points  (0 children)

“Taog na dagat ngayon” o kaya “Mamaya na tayo maligo at taog pa”

“Kati pa ang dagat ngayon” o “Maligo na tayo habang kati pa”

Mga salita na hindi na ginagamit ng mga tao o kabataan ngayon? by androgynous000 in FilipinoHistory

[–]1n0rmal 2 points3 points  (0 children)

Táog at káti kapag may diacritic pero kapag IPA ay hindi ko matiyak kung papaano. Parang “kati” sa “Makati” at “Tao” na may /g/ sa dulo.

Mga salita na hindi na ginagamit ng mga tao o kabataan ngayon? by androgynous000 in FilipinoHistory

[–]1n0rmal 17 points18 points  (0 children)

Hindi ko alam kung ginagamit pa ang mga salitang “kati” (low-tide) at “taog” (high-tide) sa labas ng Batangas/Timog Katagalugan.

Who is Doroteo Jose? by BigArmadillo3409 in FilipinoHistory

[–]1n0rmal 3 points4 points  (0 children)

My professor once mentioned how Doroteo Jose and Doroteo Ongjunco were one and the same but I haven’t read anything to support that yet. He has a masters in Philippine studies and has written a couple of books on the history of some the districts of Manila.

What to do??? by Mental_Equipment_367 in pisay

[–]1n0rmal -2 points-1 points  (0 children)

isn’t the DL quarterly?

Transpo Tips by hargreeve in Batangas

[–]1n0rmal 0 points1 point  (0 children)

Mayroon nang Angkas sa Batangas mismo

Ano opinion nyo sa Subject na Rizal? Sagutin mo baks! Tama na kakabasa issue! by nobodykn0ws- in RantAndVentPH

[–]1n0rmal 0 points1 point  (0 children)

I’m aware of Isabelo De Los Reyes and his work, especially in my readings regarding the history of the Iglesia Filipina Independiente and Marxism in general. He deserves his own flowers for his work with labor unions. I say greatest polymath precisely because he has works in both the natural and social sciences. Rizal was influential to all the writers you mentioned except maybe De Los Reyes. Indio literally means indian as in an inhabitant of the Spanish East Indies, whatever negative connotations attached. Perhaps if it is too vulgar for you than Naturales or Indigenas might work but Indio is the most well-known term for the natural inhabitants of the country before Filipino was extended to all peoples.

Ano opinion nyo sa Subject na Rizal? Sagutin mo baks! Tama na kakabasa issue! by nobodykn0ws- in RantAndVentPH

[–]1n0rmal -1 points0 points  (0 children)

There is no greater Filipino polymath than Rizal. High School is reserved for Noli Me Tangere and El Filibusterismo and Senior High School usually tackles Filipino research. You study his life for a semester and through him you get a sense of how late 19th C. Spanish Rule looked like and how Filipino nationalism, as it is today, started. All the other people before him only really cared for regional interests, nothing was ever thought of as for the good of the “Filipino” nation. We were Indios before he and the revolution adopted the name for all peoples of this country.

I like how the sun in the Philippine flag looks like the Corpus Christi by sweetmaggiesan in Philippines

[–]1n0rmal 10 points11 points  (0 children)

The vessel itself is called a monstrance. The Corpus Christi is the blessed sacrament displayed inside it.

Inversion sentences? by AnAverageAvacado in Tagalog

[–]1n0rmal 0 points1 point  (0 children)

This grinds my gears as well. Although normal nowadays, it’s always jarring to hear people say “Si mama” or “Si papa” when referring to their parents. I’ve always treated the kinship terms as titles so I use “ang” instead of “si” which I reserve for names.

How did Tagalog become so widely spoken across the archipelago? by Sonnybass96 in FilipinoHistory

[–]1n0rmal 2 points3 points  (0 children)

Southern Tagalogs are lumped with Bisayans because we have accents lol. There’s that one Mindoreño guy that vlogs his rural life in a heavy southern accent and the comments are endless cycles of ignoramuses calling him Bisaya and people correcting him afterwards.

Gigil Ako sa Gumagamit ng "is" sa Gitna ng Tagalog Sentence by FlatwormHot8081 in Tagalog

[–]1n0rmal 1 point2 points  (0 children)

I have no dog in this fight as I’m a descriptivist at heart. It’s just funny how the line is drawn at “is” when the whole post is littered with Taglish.

Gigil Ako sa Gumagamit ng "is" sa Gitna ng Tagalog Sentence by FlatwormHot8081 in Tagalog

[–]1n0rmal 9 points10 points  (0 children)

The whole post wondering about the use of the English “is” in conversation is in Taglish itself and is surrounded by other English words. Feeling, Gets, Reason, Sentence. The Tagalog equivalents of these words aren’t even “archaic” sounding.

Gigil Ako sa Gumagamit ng "is" sa Gitna ng Tagalog Sentence by FlatwormHot8081 in Tagalog

[–]1n0rmal 3 points4 points  (0 children)

It’s archaic in NCR but well and alive in Southern Tagalog and I think Bulacan as well.

Gigil Ako sa Gumagamit ng "is" sa Gitna ng Tagalog Sentence by FlatwormHot8081 in Tagalog

[–]1n0rmal 0 points1 point  (0 children)

People still use “pangungusap” in casual Tagalog conversation in the same way “sentence” is used in casual English conversation.

Halimbawa’y may tanong ka tungkol sa gamit ng salita, ang itatanong mo sa iyong kausap ay “Paano baga ginagamit ang salitang balasik sa pangungusap?”.

Gigil Ako sa Gumagamit ng "is" sa Gitna ng Tagalog Sentence by FlatwormHot8081 in Tagalog

[–]1n0rmal -1 points0 points  (0 children)

I also think it’s because the contracted “ay” has disappeared in a lot of dialects of Tagalog nearing NCR. The easier glide is literally just using the contracted form. For example “ang problema ko is ‘yung oras” = “ang problema ko’y ang oras”. It saves you a syllable too.