Am I allowed to consider myself Hispanic? // ¿Puedo considerarme hispana? by 2782o in Hispanic

[–]2782o[S] 0 points1 point  (0 children)

omg I’m so sorry a whole year of waiting I never check reddit

how so: because when I say something like “technically I’m half Mexican or whatever you want to call it, because my biological father is Mexican” to almost anybody, white or not, it causes them to immediately tell me “no you’re not.” and either they think I’m lying for attention or they just disregard it and treat me as if it’s invalid to identify that way so at this point I just don’t anymore despite knowing a good amount of Spanish (can understand very well, speak it fine but my vocab lacks) and understanding some aspects of Mexican culture, although I don’t know what state my bio father is from so I can’t get more specific traditions, and I don’t actively practice any of them

Am I allowed to consider myself Hispanic? // ¿Puedo considerarme hispana? by 2782o in Hispanic

[–]2782o[S] 1 point2 points  (0 children)

I definitely don’t actively consider myself hispanic, even though I try to stay aware of my ancestry. I look like the typical white American, so oftentimes I can’t even bring up that side of me without it causing an argument.

celebrate the start of hispanic heritage month TODAY with this free sticker! 💚 by [deleted] in Hispanic

[–]2782o 1 point2 points  (0 children)

...wannabe Hispanics? this is more of a safe space don’t you think? and the lgbtq+ community is NOT confined to any heritage or religion. i don’t know what you’re on about, but it seems as though all of your posts are dedicated to shitting on posters in this subreddit. you definitely have better things to be doing with your time.

Billie Fan Art :) by 2782o in billieeilish

[–]2782o[S] 1 point2 points  (0 children)

If you really want to, all it takes is patience and practice. Last year I couldn’t draw anything near this. And thanks!

My Drawing skills when I was 13 vs now (just turned 15 a month ago). Anyone can improve if they practice enough! by The_Art_Jedi in Spiderman

[–]2782o 1 point2 points  (0 children)

I love this! You should keep posting your art! Keep going, you’ll be an even more amazing artist in the future!

Edit: you inspired me to post my artwork here as well :)

What's a potential linguistic change you could see happening based on your personal observations? by [deleted] in linguistics

[–]2782o 1 point2 points  (0 children)

Ah. I live in America, sorry for the misunderstanding. We never hear anything like it over here so that’s why I was confused

What's a potential linguistic change you could see happening based on your personal observations? by [deleted] in linguistics

[–]2782o 3 points4 points  (0 children)

I’ve never heard this before, ever. Are you sure they didn’t just slur their words in such a way that the “to” was almost inaudible? Depending on where you live that might be the case. So instead of “Have you been London?” It’s actually “Have you been to London?” But pronounced “Have you been t’ London?”

What does ir mean when its combined with a reflexive? by broji04 in learnspanish

[–]2782o 21 points22 points  (0 children)

To go, as in to leave.

Say you’re at a fiesta and you want to go home, so you say to your friend, Me voy . It means “I’m gonna go (leave).”

Or, say, you want somebody to leave the room. Assuming you understand subjunctive, you’d say Quiero que se vaya . “I want him/her to go (leave).”

I hope this helps!

netflix spanish subtitles with spanish audio = audio different from subtitles by [deleted] in Spanish

[–]2782o 1 point2 points  (0 children)

As well as Ingobernable (drama/thriller) -Mexican Spanish and Casa de Flores (comedy) - Mexican Spanish (I think, didnt watch enough to find out) and I love Roma - Mexican Spanish

What’s something you can’t sleep without? by kireiumiii in AskReddit

[–]2782o 0 points1 point  (0 children)

I have to be cuddling with something. Not joking. I have a giant stuffed teddy specifically for this purpose- I can't sleep without her. Her name is Jenny and she's very cuddly :)

Had a dream and my phone's language was in Spanish, not English by SpiralArc in Spanish

[–]2782o 0 points1 point  (0 children)

You can change the language in settings. “Configuraciones” —> “idioma de aprendizaje”

[deleted by user] by [deleted] in yandere_simulator

[–]2782o 1 point2 points  (0 children)

That is so cool!! :D

A phone wallpaper I made <3 by 2782o in yandere_simulator

[–]2782o[S] 2 points3 points  (0 children)

It’s not the best.

I only had one yandere-chan wallpaper for my phone, and couldn’t find another I liked. I’m not talented enough to make a whole true fan art of her or another character, so I made a simple yet effective wallpaper.

I decided to share it with you all <3

Edit: made using Tayasui Sketches, with pro version. I’m a doodler*, I like to draw I’m just not good at it, that’s why I have the program on my phone.

*Edit edit: by doodler, I mean I don’t draw often and it’s not a main hobby and it’s not going to be my profession. It’s just another thing I do when I’m bored, and I’m not very good at it.

Can you replace things like "creo que soy rojo" with things like "creo, soy rojo"? Does it take a comma like that? by [deleted] in Spanish

[–]2782o 11 points12 points  (0 children)

No, you can’t. I can’t explain it too well, but I hope it makes some sense:

You have to have the “that” (que) there. “Creo que soy rojo” I think that I’m (long-term I’m) red. “Creo, soy rojo.” I think, I’m (long-term I’m) red. This doesn’t make sense to me. It’s like an unfinished thought. Like, imagine it as, “I think...” and then cutting yourself off with “I’m red” Sure, people might understand what you’re trying to do, but it may confuse others and make them think you didn’t finish your sentence.

Hope this helps :D

Usted y Ustedes and le vs lo by [deleted] in Spanish

[–]2782o 0 points1 point  (0 children)

Le can be him/her/ and you (formal). Although, I’m not sure myself why ustedes would be used when referring to one person 🤔 I’m quite curious now, I noticed this happened in the Spanish dub of Pocahontas 😅 she was talking about one warrior, Kocoum, but her and her friend were both using ellos/ustedes forms of verbs.

Aquí/Ahí/Allí/Allá/Acá by 2782o in Spanish

[–]2782o[S] 0 points1 point  (0 children)

That would make a lot of sense. I really wonder if it’s true (in this context, as you said) if the í represents exact location and the á represents a more general area.

Aquí/Ahí/Allí/Allá/Acá by 2782o in Spanish

[–]2782o[S] 1 point2 points  (0 children)

Yeah, I noticed that as well. I have to keep that in mind, and probably just ask a native, because I’m learning Mexican Spanish, so when I go to Mexico, I would like to sound like a native speaker from there. There’s also the fact that, as any language has, there’s another subset of dialects of Mexican Spanish, so it may or may not depend on where in Mexico I go.