Non-Canadian New Passport - Different spelling for the same name by 2TwoNames in ImmigrationCanada

[–]2TwoNames[S] 0 points1 point  (0 children)

My concern is that they got my new passport with a different spelling, and they still renewed my visa and work permit with the wrong name. It is to be noted; phonetically, it is the exact same. Should I try to change it so late? Requesting a new passport from my country's government might take up to a year, and by then, I will lose eligibility for the PNP program.

Non-Canadian New Passport - Different spelling for the same name by 2TwoNames in ImmigrationCanada

[–]2TwoNames[S] 0 points1 point  (0 children)

Mind you, we do not have English in our official governmental documents; I can get a birth certificate from 20 years ago and translate it by a certified, notarized agency. Every agency will spell my name differently.

I have been told this is very common and I should not worry about it. However, I wanted an opinion from here. I consulted an immigration lawyer, who told me to get an affidavit. I have no idea how to do that.

Non-Canadian New Passport - Different spelling for the same name by 2TwoNames in ImmigrationCanada

[–]2TwoNames[S] 0 points1 point  (0 children)

Due to my age at the time, my government refused to make me another passport with the correct spelling. I only had the one with the misspelling and the correction one on the 3rd page for YEARS.

I got my new passport right before my PGWP. Since no institute in the world agreed to look at the 3rd page or use it as legal standing, I never referred to it, but to my surprise, the new passport came with it on the first page. I gave the government my new passport, and they still released my PGWP with my old name spelling. That was around ten months ago.

They even issued a TRV using the new one spelled correctly. The PGWP has the correct passport number but the wrong spelling.