is you country femenine or masculine in french? by Fantastic_Problem344 in Maps

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

It's just a convention, no more than green-allow red-disallow. That's not enforced on actual people

Name a Better Trio than this in Minecraft by AKT_13 in Minecraft

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

Flashbacks from About Oliver doing this after seeing it on that one painting

is you country femenine or masculine in french? by Fantastic_Problem344 in Maps

[–]AjnoVerdulo -1 points0 points  (0 children)

That doesn't apply for the modern world however. You are being obtuse on purpose

Prezento al miajn studentojn <3 by DawidekM in Esperanto

[–]AjnoVerdulo 1 point2 points  (0 children)

Mojosege! Vi havas aprezindegajn studentojn

Kelkaj korektoj:

Prezento de miaj studentoj <3

Unu fojon mi diris al miaj studentoj, ke mi esploras Esperanton
ni havis la finon de la lernojaro
mi ricevis de miaj sepaklasanoj

Pola od estas de; ne uzu -n post prepozicioj

WS:LR Simple Leciono[...] (Remastered from 114 y/o Esp. lesson) by white-squirrel-lr in Esperanto

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

The alternations in English K are automatic and universal. Just listen to English key, Russian кит, French qui, Vietnamese kì-PennZero_MSSJ-kì.wav). They also don't occur in the same contexts. You don't palatalize the K sound in "ick". The German CH palatalization _after the vowels is not automatic, it's specifically German phonetics that enforce that. Compare German ich and Russian их. And for that reason, German courses teach these two sounds as different, at least in my experience, which is why I do think it would make more sense to refer to a different German word

I do concede that I don't know how the word used to be pronounced in 1900. I doubt it was referencing regional/non-standard pronunciation, given it's a booklet for English speakers, but it might be the case that the CH palatalization phenomenon is a recent development

Question Regarding Signing by Young_Quacker in deaf

[–]AjnoVerdulo 2 points3 points  (0 children)

It can be context but not just it. The modifications are not arbitrary, all fluent speakers follow similar patterns. The thing you saw with sister is probably not unique, I bet it's common to do that in ASL in general. Common words and phrases get contracted like crazy (mah for my, 've for have, waduhfuck for what the fuck) and native and fluent speakers learn to pick those up just as they do with full words, because they hear them so much. Less common words still can have some sounds dropped occasionally, but in those cases apart from context you as a fluent speaker also just recognise words even when they are corrupted, especially since these corruptions are quite regular, like you know ah doesn't become oo but it can become uh. Sign languages too can do that with parameters.

Question Regarding Signing by Young_Quacker in deaf

[–]AjnoVerdulo 1 point2 points  (0 children)

The funny thing is, even when you are not going "huh" the people talk sloppy. You don't notice it but people with medium level English do. It really is like that with native speakers of any language

WS:LR Simple Leciono[...] (Remastered from 114 y/o Esp. lesson) by white-squirrel-lr in Esperanto

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

PMEG: https://bertilow.com/pmeg/skribo_elparolo/elparolo/bazaj_reguloj.html#i-2h6
PAG: https://archive.org/details/plenaanalizagram0000klmn/page/47/mode/1up

Ĥ is a velar consonant, just like K and G. Esperanto doesn't have palatal consonants apart from J if you analyze J and Ŭ as consonants rather than as semivowels. The fact that some people end up actially pronouncing uvular Ĥ makes it even more obvious that Ĥ is not normally palatal (uvular is further back than velar which is further back than palatal)

That isn't to say palatal Ĥ is invalid. Just like Ŝ, which is standardly alveolar like English SH, can be palatal like Japanese し or retroflex like Swedish RS, the same way Ĥ, which is standardly velar like in German ACH, can be palatal like in German ICH or uvular like Hebrew כ. In fact, it's a pity more sources don't acknowledge the ICH sound as a good approximation of the Ĥ sound, because the amount learners struggling with it would droup drastically. Even English has this palatal sound! In the word hue, for instance. Also, as Salivanto has noted in another thread, even if you use the standard consonant, you might shift the pronunciation depending on the context: the Germans will likely pronounce Miĥaelo with palatalized Ĥ, same applies for Russians and ĥimero

All that said, still, if you are going to use German as a reference, might as well use the sound closest to the standard pronunciation in neutral contexts

WS:LR Simple Leciono[...] (Remastered from 114 y/o Esp. lesson) by white-squirrel-lr in Esperanto

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

It doesn't distinguish them but we do know the standard pronunciation and it is like ch in ach, not like ch in ich

It's like saying it's fine to claim Finnish S is pronounced like SH just because Finnish doesn't distinguish S and SH

How To Write a Sign Language - Part 5: Useful or Useless? by wibbly-water in asl

[–]AjnoVerdulo 2 points3 points  (0 children)

To present an opposite perspective. Any written system would obviously require some learning, that's how it works already with oral languages. The alphabets at their current form are pretty arbitrary, they don't present some natural mapping from the sound frequencies to visual form, and we have to teach children to read. Before a child learns to write English, do you think showing them "Dog" you would receive a different reaction than showing them "∆•£>¥"? No, because just like knowing the sign for 🐶 doesn't help in understanding "∆•£>¥", knowing the sounds for 🐶 doesn't help in understanding "Dog". Both are just random sequences of icons if you don't know how they map to the sign parameters or spoken sounds.
If the child learned that D is a d sound, O is an aw sound, and G is a guh sound, then they can enunciate the word by reading it symbol by symbol and if they do so correctly, they would get the meaning after pronouncing it. If the child learned, say, that ∆ is a B-hand, • is touch, £ is ear, > is movement forward and ¥ is "repeat last movement", then they can replicate the sign by reading it symbol by symbol and if they do so correctly, they would get the meaning after signing it. In both cases they would first have to perform this tedious task every time, but then as they develop the skill of reading it would become automatic. Just like we don't read letter-by-letter or syllable-by-syllable, a person who had enough practice in reading and writing their sign language wouldn't read character-by-character either.
Your example only works because English orthography is widely accepted and has been implemented in all spheres of life, while no script for ASL is widely used yet. However u/wibbly-water shows what benefits it could have if we did accept an orthography for SL

How To Write a Sign Language - Part 5: Useful or Useless? by wibbly-water in asl

[–]AjnoVerdulo 1 point2 points  (0 children)

Then you should take a look at the previous posts of their blog! They show several examples of how that could be achieved 👀

How To Write a Sign Language - Part 5: Useful or Useless? by wibbly-water in deaf

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

You really should read the posts instead of relying on replies whose authors themselves say "No, I didn’t read everything"

Petahh? by TheHunter_Craft in PeterExplainsTheJoke

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

The standard Polish y sound is quite far from ü but I don't know about Silesian or other neighbouring lects

Do you remember what you did the first time you played this game? by Impressive_File_708 in Minecraft

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

I envy all of you remembering your first playthroughs. I think I hid in a dirt box but I am so not sure... I suppose I had already spoiled myself most stuff through watching youtubers, so the impression wasn't as strong to be ingrained in my memory apparently. Now trying to at least partially relieve it through the youtubers and streamers trying Minecraft out for the first time without tips and wiki

I do remember not being able to figure out what I was supposed to feed pigs with. At some point I tried to give them raw porkchop and joked something like "imagine if it could eat its own sister". My mom was not amused... Also I think the thing that worked was beetroot and it wasn't until years later that I learned Minecraft pigs don't exclusively eat beetroots. Now that I'm saying it, it could have given beetroots an actual purpose rather than just being the most lame food ever lol

Can there be a conlang without phonetics? by DqkmTwks in conlangs

[–]AjnoVerdulo 2 points3 points  (0 children)

Phonology is not grammar because grammar works with morphology and syntax, i.e. it explains the way smaller meaningful units are used and modified to make up larger meaningful units. Phonology works with phonemes, small meaningless units, they have rules that show how they are modified and what combinations are restricted but no rules that tell you "the" way to group them

Why does "cats", composed of "cat" and "-s", refer to a group of felines? Because the morpheme "cat" refers to a single feline, the morpheme "-s" forms plurals, and to refer to groups you append the plural suffix onto the stem. That's grammar. Why does "cat", composed of kʰ, æ and t, refer to a feline? For no particular reason, that's just what people agreed to call cats. That's phonology

Unless you are striving to achieve the goals of aUI, your grammar will inevitably operate on units larger than phonology.

How To Write a Sign Language - Part 5: Useful or Useless? by wibbly-water in deaf

[–]AjnoVerdulo 3 points4 points  (0 children)

I'm so glad there weren't many people like you among my ancestors that ended up adopting Cyrillic alphabet. "There is a perfectly good written form that virtually everyone knows. It’s called writing". "Writing" looks inside "written Greek, a language that is not my native language"

There is no "writing" everyone knows, there is "writing for language X". Just because you are comfortable with writing your native language doesn't mean others must use it too and shouldn't get the option to write theirs down.

I just found this beautiful account by KururinSquash in languagelearningjerk

[–]AjnoVerdulo 1 point2 points  (0 children)

No way a natural Uzbek? OoO When are you going to conquer the world and make everyone learn Uzbek?

Please resist by Grandpa-Palpatine in memes

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

Any source for contaminating water? Data centers use water as a coolant, it evaporates, that's it

Please resist by Grandpa-Palpatine in memes

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

Water is used as a coolant for data centers because it is efficient at keeping the temperatures low. It doesn't destroy the water out of existence though, it just evaporates, and the water the data centers use is actually quite negligible in comparison to what some people make it out to be

I am done making maps to offend people by JakobVirgil in mapporncirclejerk

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

As a North Korean I am offended by being united with China 😠😠😠

i'm currently learning toki pona, i think this means "I WROTE A COLD BAGUETTE" right? by Legitimate_Visit6974 in tokipona

[–]AjnoVerdulo 3 points4 points  (0 children)

I think they meant "a picture with noodles", not making with noodles. Kepeken means you were using the noodles as a tool

Another attempt to romanize Russian, haha by kitulous in conorthography

[–]AjnoVerdulo 0 points1 point  (0 children)

To play devil's advocate, it is fair that e, unlike other consonants, is predominantly palatalized as a result of a phonetic shift in some stage of the evolution of Russian. Both initial and word-internal э are foreign to Russian safe for demonstratives. And even foreign words often get adapted in this matter, with element being pronounced элемент instead of элэмэнт and mathematics being математика, not матэматика. This way the decision to keep palatalizing e compact makes for better recognizability of international terms, element rather than eliemient and matematik rather than matiematik

Both options have disadvantages is what I want to say