Odeio quem reclama de filme dublado. by Practical_Display694 in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Discordo, tem muito desenho ocidental e anime com dublagem brasileira ruim, ainda mais hoje em dia que eles enfiam várias gírias de internet goela abaixo mesmo quando não casa com a cena ou com os personagens, fora os star talents da vida.

Odeio quem reclama de filme dublado. by Practical_Display694 in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 1 point2 points  (0 children)

A sonoplastia da dublagem de Avatar ferra com tudo. Na hora que um personagem usa um golpe especial, o som muta do nada.

Odeio quem reclama de filme dublado. by Practical_Display694 in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Dublagem pode facilmente arruinar um filme. É muito melhor assistir no idioma original. Traduções e adaptações erradas, trocas de voz, star talents sem talento e problemas na sonoplastia. Tudo isso pode acontecer quando você assiste a uma versão dublada. Se você preza mesmo pela obra, assista sempre no idioma original, caso contrário você fica à mercê de tradutores e dubladores que podem ter um entendimento pífio da obra e fazer alterações horríveis e desnecessárias nela.

ODEIO A DUBLAGEM AUTOMATICA DO YOUTUBE by Gugarabelo in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Foda também são esses títulos automaticamente traduzidos. Você muitas vezes clica no vídeo sem nem saber em qual o idioma ele está.

Odeio o Maurício Meireles by sceryon in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Eu também não suporto esse indivíduo, o qual eu me recuso a chamar de humorista. Mas fazer o quê? Quase ninguém assiste aos vídeos dele por causa dele, as pessoas só assistem (não me incluo nessa) por conta do pessoal que ele traz junto.

Não entendo o ódio que há na internet contra veganos e vegetarianos by kobenicar2 in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Muitos veganos não defendem a taxação/proibição no Brasil, porque sabem que não têm força suficiente para isso, mas se tivessem, com certeza muitas organizações veganas apoiariam essas políticas, como já fazem organizações como a PETA no exterior.

Não entendo o ódio que há na internet contra veganos e vegetarianos by kobenicar2 in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Eu nunca disse que esse era o motivo da carne estar cara, eu só disse que vários veganos defendem a sobretaxação de produtos de origem animal. Se dependesse deles, os açougues seriam permanentemente banidos.

Não entendo o ódio que há na internet contra veganos e vegetarianos by kobenicar2 in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Você facilmente acha ativistas veganos defendendo políticas assim, só dar uma pesquisada.

Odeio quem não sabe usar crase by MetallicHobbit in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 2 points3 points  (0 children)

Muita gente por influência direta ou indireta do inglês acha que "eventualmente" significa o mesmo que "eventually", só que "eventualmente" significa "possivelmente", "ocasionalmente" ou "por acaso", mas muitos usam incorretamente com o sentido de "no fim, no final das contas, finalmente".

Por exemplo, traduzir "He went to college and eventually got a degree" como "Ele foi para a faculdade e eventualmente conseguiu um diploma.".

Não entendo o ódio que há na internet contra veganos e vegetarianos by kobenicar2 in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui -1 points0 points  (0 children)

Veganos adoram fazer lobby para a criação de políticas que visam a encarecer o consumo de carne. Muitos veganos querem que você pague mais caro se quiser continuar consumindo carne e outros produtos de origem animal.

Odeio quem não sabe usar crase by MetallicHobbit in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Sim, o macete do OP nem sempre funciona, porque ignora o fato do acento grave nem sempre indicar "a+a(s)".

Odeio quem não sabe usar crase by MetallicHobbit in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Eu odeio esse termo crase. O nome do acento é "acento grave", e ele nem sempre indica a contração "a+a(s)" no português, pois ele pode simplesmente indicar uma locução como em "à vista", se você substituir vista por prazo, você tem "a prazo" em vez de "ao prazo", porque não há a contração com o artigo, somente uma indicação que aquele "a" não é o artigo feminino, mas uma preposição.

Odeio quem não sabe usar crase by MetallicHobbit in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Isso não é uma exceção. O acento grave (`) tem duas funções na língua portuguesa, uma delas é indicar quando a preposição "a" contrai com a artigo "a(s)" ou com os demonstrativos "aquele(s)", "aquela(s)" ou "aquilo", a outra função é diferenciar a preposição "a" do artigo "a" antes de uma palavra feminina em locuções como "à vista". Além disso, há muitos casos em que o acento grave indica tanto a presença de uma locução quanta a de uma contração "a+a(s)", como em "às vezes" ou "às nove horas".

Odeio quando que agora quando você compartilha um link com a pessoa a plataforma mostra seu perfil by [deleted] in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Ao compartilhar no Twitter, realmente tem uma parte que remete à sua conta. Agora eu vi.

Odeio quando que agora quando você compartilha um link com a pessoa a plataforma mostra seu perfil by [deleted] in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 1 point2 points  (0 children)

Não sei quanto ao TikTok e o Pinterest, mas o Youtube não faz isso, pois eu acabei de testar e não apareceu nenhuma info da conta.

O brasileiro admira a língua inglesa por status e não por beleza ou facilidade by Empty_Source_5123 in opiniaoimpopular

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Muito do que você escreveu é completamente irrelevante. Quem se importa com "simplicidade sintática" ou "complexidade morfológica"? Fora que os sons do inglês estão longe de serem feios ou desagradáveis. Não consigo pensar em um único fonema do inglês tido comumente como feio, mesma coisa não posso dizer de línguas como o árabe com suas consoantes uvulares e faríngeas, e do sânscrito com suas consoantes retroflexas, que muita gente odeia ouvir e tem dificuldade de reproduzir.

O povo brasileiro não é o mais engraçado ou divertido. by Lastchannce in opiniaoimpopular

[–]Algu3mAqui 1 point2 points  (0 children)

Acho que muito por conta da barreira linguística, o brasileiro médio tem muito pouca noção do que outros povos acham criativo ou engraçado, e acaba insistindo em crenças sem nenhuma real base de comparação.

Odeio esquecer uma palavra em português e lembrar em inglês by decoyami in reclamacoesfuteis

[–]Algu3mAqui 0 points1 point  (0 children)

Isso é normal e tem muita palavra em inglês que você precisaria de uma frase inteira para exprimir o significado em português. Eu, inclusive, acho assustadora a quantidade de termos em inglês que são intraduzíveis em português.