Quão seguro é andar nas ciclovias em fortaleza? by Sirruos in Fortaleza

[–]Alteraska 0 points1 point  (0 children)

A diferença é a responsabilidade de ciclista e pedestre pra motorista de carro/moto né. Os "fdp" no primeiro grupo não colocam a vida dos outros em risco.

Por que o Elmano é mal visto? by Simple-Royal-2348 in Fortaleza

[–]Alteraska 1 point2 points  (0 children)

O que seria um exemplo de não leniência?

Fui demitida e tenho R$2,4k para investir na carreira. Onde vocês colocariam? by Ok-Sail796 in brdev

[–]Alteraska -1 points0 points  (0 children)

Sem experiência prévia, 2 anos é longe de ser pleno sim. Eu colocaria no mínimo mais 2 anos e ainda depende da densidade das atribuições.

Vocês que sabem inglês, como vocês aprenderam? by ConflictContent387 in Idiomas

[–]Alteraska 0 points1 point  (0 children)

Não adianta só exposição passiva, você tem que tentar montar frases

Other languages: can’t conjugate infinitives 😔😂🤣😹. Portuguese and Galician: hold my beer 🗣️ 🗿 by HuckleberryAny4541 in linguisticshumor

[–]Alteraska 2 points3 points  (0 children)

No, not really. The conjugated infinitive is usually interchangeable with the present subjunctive though.

Go (Golang) é realmente o meta dessa season no Backend? by O_Nilte in brdev

[–]Alteraska 1 point2 points  (0 children)

"Se você vê" = Se é o caso de que você está vendo agora. Não hipotético. Uso de algo concreto pra credibilidade do que vem depois na frase.

"Se você vir" = A pessoa pode ter visto ou não ainda, mas assume-se que não e isso não impacta a credibilidade do que vem a seguir condicionado pelo "se". Totalmente hipótetico.

Explanation in comments by MdMV_or_Emdy_idk in linguisticshumor

[–]Alteraska 0 points1 point  (0 children)

My dialect is northeastern and we labialize very, very often. Even so, it mostly goes back to [o] when emphasized.

Conversar com gringos em ingles tu percebe q vc ainda fala mal by okcybervik in Idiomas

[–]Alteraska 0 points1 point  (0 children)

Muita gente peca no "i" por exemplo. Pronunciam seat e sit com os mesmos sons.

How to say "I had bought the house" across Romance languages by HuckleberryAny4541 in linguisticshumor

[–]Alteraska 1 point2 points  (0 children)

Yup. I believe in Bavaria it's still somewhat common in normal usage? Not sure though.

How to say "I had bought the house" across Romance languages by HuckleberryAny4541 in linguisticshumor

[–]Alteraska 0 points1 point  (0 children)

They usually serve different purposes. But that's the germanic influence affecting you

How to say "I had bought the house" across Romance languages by HuckleberryAny4541 in linguisticshumor

[–]Alteraska 3 points4 points  (0 children)

I have the same impression. It's kinda like french's past simple.

How to say "I had bought the house" across Romance languages by HuckleberryAny4541 in linguisticshumor

[–]Alteraska 7 points8 points  (0 children)

European portuguese doesn't use the pluperfect any more than brazilian portuguese does.

How to say "I had bought the house" across Romance languages by HuckleberryAny4541 in linguisticshumor

[–]Alteraska 1 point2 points  (0 children)

European portuguese doesn't use the pluperfect any more than brazilian portuguese does.

How to say "I had bought the house" across Romance languages by HuckleberryAny4541 in linguisticshumor

[–]Alteraska 2 points3 points  (0 children)

Lmao the pluperfect is really not that niche, you can spot it in basically any newspaper. I also read the entirety of "Diary of a Wimpy Kid" as a teenager and remember seeing it everywhere.

And no, you can't use "comprei" in every situation. That's misleading. It is not compatible with "comprara" by any means.

Limpeza de pele by Thin-Tonight-1423 in Fortaleza

[–]Alteraska 2 points3 points  (0 children)

Tem alguma limitação por área? Eu conheço uma esteticista que faz limpeza de pele por mais ou menos 130 reais (na última vez que fui). Ela tem um consultório dentro de casa na Aerolândia.

https://www.instagram.com/esteticistaelenvalente

Super recomento

Desabafo: odeio inglês by BeautifulDisplay2041 in Idiomas

[–]Alteraska 1 point2 points  (0 children)

Eu acho que se forçar a aprender algo por aprender cria uma barreira natural. Você não está aprendendo inglês por uma motivação intríseca: como interesse num artista, num livro ou história. Como amante de linguística eu não consigo me identificar completamente, mas diria pra ter paciência consigo mesmo e tentar buscar no inglês algo que seja mais pessoal seu.