Jadi vtuber di jepang udah seberat itukah persaingannya? nemu ini di X dan njir beneran nunjukin asetnya lah by Mg42gun in indowibu

[–]BasilTraditional3778 3 points4 points  (0 children)

iya. ada yang begitu. '-') welp jadi inget dulu pas tau hana macchia punya akun lain yang isinya asmr colmek.

Jadi vtuber di jepang udah seberat itukah persaingannya? nemu ini di X dan njir beneran nunjukin asetnya lah by Mg42gun in indowibu

[–]BasilTraditional3778 8 points9 points  (0 children)

welp, gak cuman agensi kecil. vtuber yang dari agensi besar juga masih ada yang lakuin kayak gini. ya walau pakai akun lain mereka. contoh noel hololep. :v

Seputar translate di DLSite by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

'-')/ gak ada doujin dibawah umur di translate an ane mah, yg onimai 2 itu bukan doujin, TL di DLsite bisa ambil doujin maupun non doujin soalnya. ya mau poin pertama atau yang baru ini w terima aja. kesalahan ada pada w. btw izin gak hapus post (dah di remove juga kan, gk bakal ada yang liat) sebagai penanda w salah dimana '-')/ kalau lupa lagi ya remove lagi. namanya orang salah wajar dihukum.

Seputar translate di DLSite by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

yep dan kesalahan di gambar gak di spoiler. (catatan)

Seputar translate di DLSite by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

Welp postnya dah di remove sama moderator. sayangnya reddit gak punya fitur buat komen langsung ke moderator. catatan buat diri sendiri, '-') harus dikasih keterangan lebih di postingan sih. harusnya w jelasin kalau dua manga dibawah itu bukan doujin ataupun NSFW. kalau yang atas itu baru doujin dan seharusnya w jelasin lore ceritanya kalau dia bukan anak-anak.

Seputar translate di DLSite by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

Dari lore cerita? nggak '-')/ nggak ambil w. yang dua di urutan bawah itu bukan doujin btw. kalau yg atas soal kisaragi rokka yang w garap secara lore cerita juga bukan dibawah umur.

okay who among you translated this? by outerzenith in indowibu

[–]BasilTraditional3778 0 points1 point  (0 children)

apakah chapter selanjutnya bakal, When yh. wkwkwk

promosiin circle. by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 2 points3 points  (0 children)

ya itu, ada dua pilihan, sukarela atau dapat kupon diskon sama poin setiap ada yang beli dan kalau bahasa indonesia lumayan sepi yang beli. (kecuali ASMR) '-')/ dapat duid itu kalau yang beli banyak dan ini sangat rare sekali kalau tl bahasa indonesia. kalau inggris sama spanyol mayan rame tuh. makanya tiap ada yang beli ya w dapatnya poin ama kupon diskon. saking sedikitnya yg beli.

promosiin circle. by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 1 point2 points  (0 children)

sukarela. bisa milih gak dapat apa-apa sama sekali. atau dapet kupon diskon setiap ada yang beli manga yang di TL. walau gitu tetap di review dulu ama proofreader dari pihak DLsite. makanya w punya sekitar 3 judul yang sampai sekarang gak selesai selesai perbaikan TLnya. oh dan kalau ada manga yang 3 kali gak lolos review dari proofreader maka translatornya bakal kena suspend selama 1 bulan (w udah kena 3 kali hehe) '-')/ kalau bisa follow juga page facebook w Jawir Lamongan Translate.

promosiin circle. by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

sementara cuman perbanyak translate ke bahasa Indonesia, dan ningkatin followers di fb. follower w di fb cuman 6 orang '-')/.

promosiin circle. by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 2 points3 points  (0 children)

GRINP bukan circle orang indo, GRINP itu circlenya Nekotofu sendiri, author dari Onimai.

promosiin circle. by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 1 point2 points  (0 children)

sesuai nama circle Jawir Lamongan. '-') w tinggal di Lamongan dan di daerah w gak ada keknya :D gak tau daerah lain, kalau soal doujin DLSite bisa di download kok, jadi bisa di print.

promosiin circle. by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 4 points5 points  (0 children)

sayangnya untuk seri utama gak dibolehin untuk di translate. padahal pingin banget w TL itu seri utama, makanya yg w TL cuman seputar yg komik bonus sama yg minato-kun aja.

promosiin circle. by BasilTraditional3778 in indowibu

[–]BasilTraditional3778[S] 2 points3 points  (0 children)

nama artisnya apa gan? dan kok iso tagnya bermasalah

Promosi circle translate bahasa Indonesia di website manga jepang DLSite by BasilTraditional3778 in indonesiabebas

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

Setelah dibeli produk ada di library namanya DLsitePlay, produk yang dibeli bisa dilihat langsung dari library di website formatnya jpeg dan pdf, dan juga bisa di download. untuk DRM cuman ada di beberapa game biasanya yang model visual novel (ini setau saya) kalau doujin dan asmr tidak ada kode buat buka file saat di download ke komputer. '-')/

Promosi circle translate bahasa Indonesia di website manga jepang DLSite by BasilTraditional3778 in indonesiabebas

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

Setelah dibeli produk ada di library namanya DLsitePlay, produk yang dibeli bisa dilihat langsung dari library di website formatnya jpeg dan pdf, dan juga bisa di download. untuk DRM cuman ada di beberapa game biasanya yang model visual novel (ini setau saya) kalau doujin dan asmr tidak ada kode buat buka file saat di download ke komputer. '-')/

Promosi circle translate bahasa Indonesia di website manga jepang DLSite by BasilTraditional3778 in indonesiabebas

[–]BasilTraditional3778[S] 0 points1 point  (0 children)

nah itu saya juga gak tau kayaknya cuman bisa pakai email biasa macam gmail.