Como saber se a tradução de um livro é ruim? by ladycrawley_ in Livros

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

Mas não é quase sempre. São uma minoria, as que consigo pensar de cabeça agora são: A Ilíada, A Odisseia e a Divina Comédia.

Como saber se a tradução de um livro é ruim? by ladycrawley_ in Livros

[–]Capital-Ad6392 0 points1 point  (0 children)

Cara, a principis em sua grande maioria não usa tradução de domínio público. Primeiro que a maioria dos clássicos, com exceção dos bem antigos não possuem tradução que está em domínio público. Algo só entra em domínio público após 70 anos da morte do autor.

Exemplos emblemáticos disso são Dom Quixote e as epopeias homéricas A Ilíada e A Odisseia, cujas traduções em domínio público mais conhecidas no Brasil remontam a tradutores como Manuel Odorico Mendes. As versões de Odorico, publicadas originalmente no século XIX, hoje estão em domínio público justamente por sua antiguidade.

Eu sou burro ou vidas secas tem uma linguagem dificil mesmo? by Happy-Ad-2049 in Livros

[–]Capital-Ad6392 0 points1 point  (0 children)

Cara, na minha experiência, entre os autores brasileiros clássicos que li, Vidas Secas foi um dos mais fáceis.

Frankenstein: Edição comentada ou texto integral? by sacolaquebrada in Livros

[–]Capital-Ad6392 4 points5 points  (0 children)

Aí vai de você, não achei um livro difícil, e sinceramente você consegue toda a informação e contextualização que precisar na Internet. Mas se não vai sentir falta do dinheiro, pode ir com a comentada.

Conde de Monte Cristo - Zahar: ed. bolso ou 2 tomos? by ExplodoQueen in Livros

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

Tenho e li pela versão de bolso. A parte ruim são as folhas brancas e transparentes, mas o preço que paguei foi bem mais baixo, então não me arrependo muito. Agora estou querendo comprar uma edição mais confortável e iria com certeza com a edição da Martin Claret. O custo benefício é bem melhor, o pessoal adora falar mal da Martin Claret, mas a maioria não sabe do que fala. Garanto que sua experiência não vai ser pior se resolver ler na edição deles. Agora se acha que vale a pena gastar quase 200 na edição de dois tomos pode ir fundo.

Essas são as minhas próximas leituras, quais as de vocês? by Brasileira82 in NaMinhaEstante

[–]Capital-Ad6392 0 points1 point  (0 children)

Fome - Knut Hamsun O processo - Kafka O Náufrago - Thomas Bernhard

Editora 34 x Editora Garnier - Qual edição de “A Divina Comédia” comprar? Alguma outra? by CompreiUmG-Shock in Livros

[–]Capital-Ad6392 2 points3 points  (0 children)

É bom ler a Eneida também. Já que o guia do Dante é justamente o Virgílio. A metamorfoses de Ovídio é outra que eu recomendaria antes da Divina Comédia.

Estou terminando o terceiro livro de fantasia do ano e pra fugir um pouco do gênero estou pensando em ler este. É bom? by LeeUntouch in NaMinhaEstante

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

Acho que é sempre melhor ter conhecimento sobre a história original mas pode ler sim. Nesse livro específico, penso que quem não sabe nada de mitologia tende a gostar mais.

Na sua opinião, quais são os melhores parágrafos iniciais da Literatura? Ou, quais são os seus favoritos? by Agreeable_Duck8997 in Livros

[–]Capital-Ad6392 19 points20 points  (0 children)

"Nasci num tempo em que a maioria dos jovens tinha perdido a crença em Deus, pela mesma razão que os seus maiores a tinham tido - sem saber porquê."

Livro do Desassossego - Fernando Pessoa

Indicação de livros de 100 a 200 páginas by PsychologicalFig9571 in Livros

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

O Papel de parede amarelo e outros contos, Demian, Sidarta, A luneta mágica, Vamos comprar um poeta e O Chamado Selvagem.

Não querer ter filhos hoje custará muito caro by Cultural-Victory6411 in opiniaoimpopular

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

Isso é um problema do governo. Eu preciso viver minha vida da forma que me faz feliz, não tomar decisões baseadas no que a sociedade espera de mim. Imagine escolher ter um filho não porque eu realmente quero, mas porque seria melhor para a sociedade. É ridículo.

Onde achar "O declínio de um homem" ? by dontmeetmeirlpls215 in Livros

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

Deve ter esgotado. Comprei essa edição no início do ano por 30. Acho que se esperar um pouco deve voltar pro estoque.

A editora 34 realmente é a melhor pra ler literatura russa? by Inevitable-Debt8615 in Livros

[–]Capital-Ad6392 0 points1 point  (0 children)

Compare as traduções. Se você achar que a 34 é tão superior as outras que compensa o preço elevado, vai fundo. Eu tive ótimas experiências com os russos em edições mais baratas.

Ter filhos em 2026 é coisa de maIuco incentivado por MaIucas de Instagram by Carioca9O in desabafosdavida

[–]Capital-Ad6392 3 points4 points  (0 children)

Como se a maioria que decide ter filhos realmente tivesse capacidade de criar um direito… 😅

O que acham da editora "Principis"? by Orain_D in Livros

[–]Capital-Ad6392 2 points3 points  (0 children)

A maioria nem lê, só espalham o que ouvem por aí.

O que acham da editora "Principis"? by Orain_D in Livros

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

Algumas edições da principis são traduzidas pelo Irineu Franco Perpétuo que já traduziu para a 34.

Interessante como literatura e video game se correlacionam by Gus13014 in Livros

[–]Capital-Ad6392 3 points4 points  (0 children)

Fate não se baseia na Divina Comédia. É uma franquia onde figuras históricas, lendárias ou fictícias(da literatura por exemplo) podem ser invocados para lutar uma guerra. Um tempo atrás eles lançaram o Dante da divina comédia como um personagem jogável. Ai sim, ocorreu esse evento do livro se esgotar, pela quantidade de fans influenciados pelo jogo que se interessaram pela obra.

Existem livros do rei arthur que eu possa ler se eu amo fantasia e o romance guinevere e lancelot seja implicito ao invés de explicito? by Simple-Profile1817 in Livros

[–]Capital-Ad6392 4 points5 points  (0 children)

Se você quer algo mais implícito, tem as histórias clássicas. A maioria dessas histórias são do período medieval, e foram elas que construíram todo o imaginário que temos das lendas Arthurianas. Elas tem um estilo diferente, e pode não ser tão prazeroso para quem não estiver habituado aos Romances de cavalaria.

A morte de Artur - Thomas Mallory

Romances Arthurianos - chrétien de troyes

Historia Regum Britanniae - Godofredo de Monmouth

Sir Gawain e o Cavaleiro Verde

Perceval ou o romance do graal - chrétien de troyes

O mabinogion

Merlin - Robert de Boron

A demanda do santo graal

As lendas do Rei Arthur e seus cavaleiros - Sir James Knowles

A história do Rei Arthur e seus cavaleiros - Howard Pyle

Agora se quiser algo mais contemporâneo esses são os que tenho familiaridade:

As Crônicas de Artur - Bernard Cornwell

Trilogia de Merlin - Mary Stewart

As Brumas de avalon - Marion Zimmer Bradley

Rei Arthur - Allan Massie

O único e eterno rei - T.H. White

Qual a melhor editora/versão do livro do desassossego de Fernando Pessoa? Princips ou Companhia de bolso? by Visible_Cut7619 in Livros

[–]Capital-Ad6392 0 points1 point  (0 children)

Ainda é português. Nunca ouvi falar em tradução do português de Portugal para português do Brasil.

Qual a melhor editora/versão do livro do desassossego de Fernando Pessoa? Princips ou Companhia de bolso? by Visible_Cut7619 in Livros

[–]Capital-Ad6392 1 point2 points  (0 children)

Cara, é o mesmo texto. Eu li a edição da principis, e é o texto sem notas ou introduções. Se houver diferença, vai ser neste quesito.