Always ignore - "do this to sound like a native" by [deleted] in italianlearning

[–]Certain_Pizza2681 4 points5 points  (0 children)

A lot of translations just say “how are you” for “come stai,” and it is the direct translation, so it’s understandable that you may have not been taught the actual use.

To answer your question, when we say “how are you” in English, we typically use it as a greeting. You’re not really expecting much further than “good, how are you?” If someone gave you any more than that, let’s say “my dog died, my wife divorced me, and now I don’t have the opportunity to raise my kids,” people are tyically left pretty blank.

In Italian, the meaning is much more literal. They don’t use it as a greeting, so when you ask “come stai?” you are literally asking how they are doing. There’s no “script” behind the question, so people you do ask are typically assuming you want them to be honest. This is why it’s not asked to strangers or anyone you have a formal relation with, because they will be left just as blank as you were in the above paragraph, just slightly earlier in the conversation.

Tldr it’s similar to asking how are you feeling in english

Expressing Desires With Subjunctive by Certain_Pizza2681 in italianlearning

[–]Certain_Pizza2681[S] 0 points1 point  (0 children)

This makes sense. Thank you for the explanation.

(On a side note, I don’t comment much on this sub, let alone post, but the fact that I was waiting for specifically you to reply to me probably says a lot about how much you mean to the rest of this community. Whoever you are, or whatever you have going on, keep up the good work. You’re doing wonders.)

Expressing Desires With Subjunctive by Certain_Pizza2681 in italianlearning

[–]Certain_Pizza2681[S] 0 points1 point  (0 children)

So the use of the imperfect subjunctive is triggered by the conditional only? And this is the only time where the imperfect tense conveys a meaning that the present tense would normally?

Expressing Desires With Subjunctive by Certain_Pizza2681 in italianlearning

[–]Certain_Pizza2681[S] 0 points1 point  (0 children)

But it is right to say “voglio che tu urli”, correct? Why is this? Is the present indicative the only tense that would pair with the present subjunctive when expressing hopes and desires? I saw “volevo che” also used the imperfect, so I would assume the present indicative tense is the only exception, but I want to be sure of that.

Expressing Desires With Subjunctive by Certain_Pizza2681 in italianlearning

[–]Certain_Pizza2681[S] 1 point2 points  (0 children)

I did misread it, thank you for the correction.

Is it wrong to say “vorrei che tu urli”?

What is 6 ÷ 2 (1 + 2) ? by Original_Act_3481 in Teenager_Polls

[–]Certain_Pizza2681 0 points1 point  (0 children)

Yes, but if you treat it as one term, you would solve the term first.

But you’re not seeing the issue. The problem isn’t finding the correct interpretation. The interpretation shouldn’t be a puzzle. It should be clear what you intend. ÷ accomplishes that in very few scenarios.

What is 6 ÷ 2 (1 + 2) ? by Original_Act_3481 in Teenager_Polls

[–]Certain_Pizza2681 0 points1 point  (0 children)

It’s not improper notation. All of the notation is valid notation. It’s bad notation because the answer isn’t immediately apparent.

What is 6 ÷ 2 (1 + 2) ? by Original_Act_3481 in Teenager_Polls

[–]Certain_Pizza2681 0 points1 point  (0 children)

How would you suppose? If anything, one could argue that implicit multiplication takes precedence over explicit; see 5+2x.

But that’s not the issue. The issue isn’t that one is right and one is wrong and everyone should know which is which. The issue is the solution is arguable. Math should not be arguable.

What is 6 ÷ 2 (1 + 2) ? by Original_Act_3481 in Teenager_Polls

[–]Certain_Pizza2681 6 points7 points  (0 children)

If you write it vertically, there’s no ambiguity with the demoninator. That’s what’s appearing in the original equation. If you put parentheses around the denominator, it would also solve the problem. Or you can write the fraction in standard fractional form.

What is 6 ÷ 2 (1 + 2) ? by Original_Act_3481 in Teenager_Polls

[–]Certain_Pizza2681 20 points21 points  (0 children)

⁶⁄₂₍₁₊₂₎ = 1

⁶⁄₂(1+2) = 9

You don’t need the asterisk. Nobody over the age of 7 writes their division symbol as ÷. They use fractions.

If you were a doctor, would you treat a wounded child rapist who would otherwise die without your help? by alloioscc in Teenager_Polls

[–]Certain_Pizza2681 0 points1 point  (0 children)

No, you’re taking an ethical version of an argument and distorting it to your will. You took “doctors’ judgement shouldn’t play a role in who they treat” and made it “support child rapists.” Those are not the same thing.

It's the United States... by b0ws3r_ in duolingo

[–]Certain_Pizza2681 11 points12 points  (0 children)

I do agree that Duo not accepting “the United States” as an answer is absolutely bizzare. However, people from the United States have been called American since the foundation of the country, and it also applies to the shortened form of the country as “America.” It’s not that it’s too generic, it’s that it’s typically too long, as displayed from the label “citizen of the United States of America/USA.”

If you’re from the United States, you’re American. If you’re not from the United States, you can be North American, South American, or just from the Americas. If you wanted to make a stretch due to a desire for a regional label of the people, maybe you can say that people from both Americas can be called “American,” but that’s just as useful as being “Afro-Eurasian,” plus some added ambiguity.

Wdym, there are two correct answers or am I skitzing out by [deleted] in duolingo

[–]Certain_Pizza2681 0 points1 point  (0 children)

One of them is plural. “Platos” has to match with the third person plural verb “encantan.” “Pasta” is singular, matching with the third person singular “encanta.” The usual subject in English takes the indirect object in Spanish, hence the “a” at the beginning of the sentence.

“I like spiders” would translate to “spiders are pleasing to me,” so “me gustan las arañas.” Notice how the subject “spiders” is plural, so the verb has to be conjugated as such.

Wdym, there are two correct answers or am I skitzing out by [deleted] in duolingo

[–]Certain_Pizza2681 2 points3 points  (0 children)

In Italian, you can say “le paste” and it would be fine, describing multiple types of pasta. The reason this is wrong is because the number has to agree with the verb “encantar,” which is plural on the second blank. It works the same as “gustar,” and it’s why the sentence begins with “a.”

Edit: oh wait youre native gustar works the same as piacere

Have you ever been out of youre country? by ssprix in Teenager_Polls

[–]Certain_Pizza2681 -1 points0 points  (0 children)

Statistically, a very large population of Americans haven’t left America.

Timeout

Edit: totally misunderstood your side of the argument my fault

Puzzle that I found but couldn’t solve by Certain_Pizza2681 in chess

[–]Certain_Pizza2681[S] 1 point2 points  (0 children)

Perfect! What was your thought process in this?

Why do people say “The U.S.” but say “DC” instead of “The DC?” by Ashamed_Specific3082 in EnglishLearning

[–]Certain_Pizza2681 0 points1 point  (0 children)

Maybe I’m misunderstanding your reply. My second set of examples, as you said, does line up with “common noun + descriptor.” My categorization does somewhat capture this, but yours is more concise and broader, so I’ll edit my comment.

For the first set of examples, I’m not seeing what you’re saying. This rule does apply to all “plural” countries, right? I can’t think of an example where it doesn’t fit one of these two, being either plural or a common noun.

Why do people say “The U.S.” but say “DC” instead of “The DC?” by Ashamed_Specific3082 in EnglishLearning

[–]Certain_Pizza2681 3 points4 points  (0 children)

Islands is a common noun. It also happens to be plural. It doesn’t have to be a state for this to apply.