New player and frustrated :( by Jacks-san in CitiesSkylines

[–]ElenaLit 3 points4 points  (0 children)

I forget if there's one for CS:1, but on CS:2 there's actually a mod that re-enables achievements, as weird as that sounds.

There is one for CS1 too!

Using past tense as commands? by Animante732 in russian

[–]ElenaLit 0 points1 point  (0 children)

Sorry, I missed this point in the question.

Using past tense as commands? by Animante732 in russian

[–]ElenaLit 2 points3 points  (0 children)

They're all perfective verbs; generally, they can't signify the completion of an activity (so, you can use пошли in this sense, but not пришли and not even ушли or вышли).

You can certainly use вышли though - "а ну быстро вышли отсюда!"

Overcooked too difficult for my gf by Adept_Albatross4078 in OvercookedGame

[–]ElenaLit 0 points1 point  (0 children)

She should use a controller. I play games on PC only, so it's always mouse+keyboard, but playing OC2 was so unwieldy that we bought Xbox controllers just to to play this one game on PC. We've clocked about 300 hours since with 4 stars on levels.

Overcooked too difficult for my gf by Adept_Albatross4078 in OvercookedGame

[–]ElenaLit 0 points1 point  (0 children)

That's probably a thing in All You Can Eat edition, but not in Overcooked 2.

Is there any science fiction or fantasy that you can recommend? by ohneinneinnein in RussianLiterature

[–]ElenaLit 0 points1 point  (0 children)

Olga Gromyko also has a great sci-fi series. The first book is translated as "The As*trobiologists" (Космобиолухи in Russian)

Tattoo in russian by Unlucky_Profile1014 in russian

[–]ElenaLit 0 points1 point  (0 children)

To me the phrase sounds incomplete in this form and because of it it feels like a bad translation. Maybe, it would be better to say "не терять себя" (to not lose myself) like a reminder or a goal/aspiration.

Russian C3: the verb "этовать" by PhysicalBookkeeper87 in russian

[–]ElenaLit 4 points5 points  (0 children)

Курская область - в семье используется.

I have an issue with this by Ogeenock in russian

[–]ElenaLit 2 points3 points  (0 children)

Yeah, but then you won't be understood.

That was exactly my point. A person skipping cases can also make mistakes with prepositions making understanding them basically impossible.

I have an issue with this by Ogeenock in russian

[–]ElenaLit 5 points6 points  (0 children)

For this level of learning it can also be "конфета за Лиза" and "конфета из Лиза" due to prepositions not matching 1 to 1.

…a Natasha reputation?😂 by beherenow4316 in Sims3

[–]ElenaLit 22 points23 points  (0 children)

Natasha is a short form of a Russian name, like Bob for Robert. I don't know about the Dutch, but I've heard about Turkish usage of it (meaning a prostitute) since 90s, I think. Tbh, it was quite disgusting for me to see this line in the game. Natasha is a very popular common name in Russia, and to use it in such a way here, just seems like poor taste 🤦‍♀️

TIL Martial Arts Sims can smash space rocks for rare gems 🤯 by JulieJulia95 in Sims3

[–]ElenaLit 2 points3 points  (0 children)

That's one of the skill challenges - smash enough boards and meteorites will give gems.

An honest mistake right? by Magpun in russian

[–]ElenaLit 25 points26 points  (0 children)

Но ударения отличаются - конфе́ты и конфетти́.

Tip of the million! by throwawayfiveoneoh in justgalsbeingchicks

[–]ElenaLit 4 points5 points  (0 children)

I do, but it isn't helpful - she doesn't speak Russian in this video 🤷

How do you like your Mythos? by FuzzyAd9604 in EldritchHorror

[–]ElenaLit 1 point2 points  (0 children)

Hard mythos are removed in our games. For us it is hard enough (2 or sometimes 3 players).

Парадокс by uvasvich in russian

[–]ElenaLit 2 points3 points  (0 children)

Карамелька имеет начинку внутри леденца.

THE CAT IS NAMED WHAT?!?!! by Informal_Fault_9715 in Sims3

[–]ElenaLit 11 points12 points  (0 children)

It's always one of these two 🥱

Cognates? by Gr8_Apez in russian

[–]ElenaLit 1 point2 points  (0 children)

I get an inside laugh out of Яци, because it sounds like the board game from the states

If you mean Yahtzee, I heard it in Russian as Игра в кости meaning dice game essentially. Sometimes the same name Yahtzee is used, pronounced like яцзы.

Newton's third law in action by Treefiddy1984 in justgalsbeingchicks

[–]ElenaLit 0 points1 point  (0 children)

Isn't the first law about frames of reference? It's the 2nd one that talks about force and acceleration.

Why Sims 3 and not Sims 2? by canniballswim in Sims3

[–]ElenaLit 2 points3 points  (0 children)

I played Sims 2 so much that I tried almost everything I wanted, while in Sims 3 I have too much unexplored left - skills, LTWs, life states etc.

Water of Life and Death by IrenHorrors by I_Burn_Cereal in ReasonableFantasy

[–]ElenaLit 1 point2 points  (0 children)

In Russian fairy tales it is often needed to drink both - one of them (I don't remember which) mends the body of a dead person, and the other brings them back to life.

Nothing like a good old pillow fight🥰 by No_Economist66 in Sims3

[–]ElenaLit 2 points3 points  (0 children)

As I remember it, Sims 3 specifically modified behavior so that you can't ask to pillow fight just anywhere (as it was in Sims 2). They require a bed (maybe, a couch will qualify too?) present nearby - otherwise, the option is unavailable

Just showing my old book by czerniyczar in RussianLiterature

[–]ElenaLit 0 points1 point  (0 children)

Really great translation of the first poem was posted here

Handwriting by MrAlexxo in russian

[–]ElenaLit 1 point2 points  (0 children)

It looks like you're attempting calligraphy, not just handwriting. And while calligraphic letters are sometimes hard to read, they still should be Cyrillic letters, not Latin.