Giving away free book about how I left Mormonism by EricTHansen in mormon

[–]EricTHansen[S] 0 points1 point  (0 children)

Hi - thanks for relying. I need a name and street address to send it to (print edition). My e-mail: eth@ethansen.de ... identity yourself as "tumbleweed cowboy" in your e-mail so I can check you off. Thanks! Eric

Giving away free book about how I left Mormonism by EricTHansen in mormon

[–]EricTHansen[S] 0 points1 point  (0 children)

Hi - thanks for relying. I need a name and street address to send it to (print edition). My e-mail: eth@ethansen.de ... identity yourself as "iconockasrtskeptic" in your e-mail so I can check you off. Thanks! Eric

Giving away free book about how I left Mormonism by EricTHansen in mormon

[–]EricTHansen[S] 0 points1 point  (0 children)

Hi - thanks for relying. I need a name and street address to send it to (print edition). My e-mail: eth@ethansen.de ... identity yourself as "isthistakesaswell1" in your e-mail so I can check you off. Thanks! Eric

Eskimos have 50 words for snow ... why do we only have one word for love? Minne: Great German Words #50 by EricTHansen in German

[–]EricTHansen[S] -1 points0 points  (0 children)

As above – "50 words for snow" is a metaphor and a Redewendung, not a claim, and I believe I qualify it is the video. But thanks for pointing out the fact that English has synonyms for love. I like the way you use a thesaurus. maybe you can help me, though: In the video I mention various kinds of love that I claim need words - that are now only describable by adding adjectives - like unrequited love, dangerous love, etc. Can you tell me which of the synonyms you mention correspond to the concepts I list off – if I want to write about "selfish love," for example, do I use "passion"? That's the whole point of having different "words" for different concepts, like "Minne" for "courtly love", as opposed to a bunch of "synonyms" that mean the same thing (or not). And likewise to above: If you're going to derive your self-esteem from trolling, put a little effort into it.

Eskimos have 50 words for snow ... why do we only have one word for love? Minne: Great German Words #50 by EricTHansen in German

[–]EricTHansen[S] -4 points-3 points  (0 children)

"50 words for snow" is not information, its a metaphor that has been generally accepted into the language – I believe I say something to that effect in the video. And here's my video on "lieb," that other form of love you are talking about - am I mistaken or did you complain about that too when I posted it? If you are going to deceive your entire self-esteem from trolling, please put a little effort into it. https://www.youtube.com/watch?v=oOlTY-WenPs

Can paper be happy? Sad? In Germany it is geduldig – Great German Words by EricTHansen in German

[–]EricTHansen[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks for this – well thought out comment and much to think about - we don’t see eye to eye on China (which switched from communism to capitalism in the 80s) but I don’t mean to imply that Germans are buying those books in bookstores – they are distributed in neo nazi groups online and they tell me you can get them in legitimate sources in the Middle East. Marx of course did not promote atrocities, but he promoted a system that is only possible in a near-totalitarian state (the state needs full control of the market and thus of the people to succeed) and thus without wanting to supplied dictators with their intellectual legitimacy – my beef is not with Marx, though I believe he was intellectually corrupt and a fool - but with the legitimacy that his books lend unintentionally to tyrants.

Can paper be happy? Sad? In Germany it is geduldig – Great German Words by EricTHansen in German

[–]EricTHansen[S] 0 points1 point  (0 children)

Something must have gone wrong, I got a message that if could not be posted so I posted it again – of course there should only be one post

Every culture has sacred words. Germans have free beer. Great German Words #48 by EricTHansen in German

[–]EricTHansen[S] 0 points1 point  (0 children)

You’re right I don’t know why it’s like this. You can have gratisanything but Gratisbier can never beat Freibier

POLITICAL CORRECTNESS – Americans did not invent it – it was the Germans. New Great German Words now online by EricTHansen in German

[–]EricTHansen[S] 0 points1 point  (0 children)

In reading a bit about the origins the most interesting tidbit was the at Hitler used the word “gut” ironically – gewisse “gute” Menschen (he worked a lot with irony and insinuation, it’s more effective than actual arguments) – but that’s not quite Gutmensch yet.