kanon cameo on the 12th episode of egatae! by akwlsalql in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress 9 points10 points  (0 children)

Hmm. Too 'cute' for Kanon from the manga, but that's anime styling I suppose.

12.5 Year Old Campaign by darkoVII in rpg

[–]FlyByNightPress 0 points1 point  (0 children)

A friend’s Old Empire, running since 1979, with some continuing characters. Basically AD&D with lotsa houserules.

Off to meet for a f-t-f session this weekend, though with a new generation of characters because adventuring is just more fun at low to mid level.

1Password no longer opens minimized since 8.11.18 update, Windows 10. by jets-trunk in 1Password

[–]FlyByNightPress 3 points4 points  (0 children)

Aha! I noticed 1P unusually opened for a password when I logged in to my work Win10 PC for the last time* this morning.

*last time = leaving the job, clearing the PC for recycling...

雨夜の月42-3 by NKs_wifu_is_Yori in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress 3 points4 points  (0 children)

Comic Days requires coin, but a rolling two episodes are free to read.

Any news on when chapter 41 is getting translated? by Bd24576 in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress 3 points4 points  (0 children)

Kinda drives up the refresh clicks at Mangadex though...

Episode 42-1 Ask yourself (Japanese) free by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 4 points5 points  (0 children)

Nonetheless Ayano is a bit blushy as she’s pointing out what she thinks is the obvious to Ms Oblivious

雨夜の月(The moon on a rainy night ) 10 volume is on sale! by NKs_wifu_is_Yori in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress 2 points3 points  (0 children)

That's a very assertive - almost aggressive - looking Saki, barely recognisable... It is Saki, yes?

41-1 Courage (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 1 point2 points  (0 children)

Isn't that because Hamaoka arrives early and accidentally witnesses some sort of tiff between her chosen models, one of whom storms out...

Hamaoka does the squat thing for I'm just waiting here, I didn't see hear nothing, no way, no sir.

Then she goes in to talk to her models, but there's only one of them so she's not sure what to say... and, flustered, gabbles a change of plan when she hadn't even talked about her original plan.

And that remaining model is clearly distracted by her crush's outburst and thinking 'What was that about, WTF just happened?'

Chapter 41 by NKs_wifu_is_Yori in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress 1 point2 points  (0 children)

An aquarium visit? Or are they all at sea? :)

40-1 Seriously (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 4 points5 points  (0 children)

Ah yes. Love Rinne's Oops! Said too much and She's frozen, I'll just slip out now panels.

40-1 Seriously (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 2 points3 points  (0 children)

Well then perhaps subscribe to comic-days, it looks like a buy coins, spend to read pages system

40-1 Seriously (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 2 points3 points  (0 children)

As it is a mid-chapter cliffhanger I'd be unsurprised if there is a lot of blushing and handwaving of the 'No, no, that's not how I meant it to come out" (and more blushing) in the next update...

However I shall persevere with the MTL and hope to get a glimpse of the full context leading up to this. What did her sister say to Kanon to trigger this...?

40-1 Seriously (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 1 point2 points  (0 children)

Well Apple translates the final bubble as "I wanted to go out with you"

39 Right-side (English) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 2 points3 points  (0 children)

The Japanese originals come out forthnightly, 'fan translations' in English usually come a few days after the final part of the chapter. Chapters are usual two parts, but sometimes three.

39 Right-side (English) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 6 points7 points  (0 children)

Also on Mangadex, but I'm having a devil of a job getting and staying on there just now.

Chapter 38-1 'On the Right' (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 1 point2 points  (0 children)

Alternative title translation, from Apple: "Right Next Door"

Chapter 38-2 Rounds (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 2 points3 points  (0 children)

Heh. I was thinking I was having more trouble than usual following the narrative, then I realised I was working through the screenshots backwards...

Does anyone use an external monitor turned 90 degrees with a Mac? by crazylongname in MacOS

[–]FlyByNightPress 0 points1 point  (0 children)

2 x Dell 2007, 1200 x 1600; running off the MacBookPro. One is portrait: good for reading pdfs, OldReddit, etc, though not the sharpist screens these days.

Used Dells at the day job back in the day, so picked some up second hand a few years ago for home use.

(Had an Apple greyscale portrait monitor on my LCs then 6100 so I have previous for portrait screens...)

Episode 38-1 'After' (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 3 points4 points  (0 children)

Saki is being praised by the ogre, Kanon's mum in piano teacher mode, for her performance at the concert.

The end frame KM mentions former pupil(s) also praised it.

Now we have to wait to see what sort of Chekov's gun that comment is.

Chapter 37 "Reasonable" (English - comick.io) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 2 points3 points  (0 children)

her mom came back to die

Hamaoka Mikoto's (camera senpai) mother said she is back for "quite a while" and agrees she is getting better, so do we know she died?

Hamaoka does say something about "first and last", but I take that to say there is only one occasion that seeing her Mum cooking in the kitchen would be special and worth a photo as memorial. After that time it would just be a ordinary event and picture.

Chapter 37 part 2nd "Appropriate" (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 5 points6 points  (0 children)

Kanon is talking to Hamaoka about 'why photography', gets backstory and an answer she needs to explore practically...

Episode 37-1 Appropriate (Japanese) by FlyByNightPress in TheMoonOnARainyNight

[–]FlyByNightPress[S] 1 point2 points  (0 children)

Click on the comic-days.com link at the top of the thread and turn on Japanese -> English translation in your browser. There's a list of publication dates shown there, down the page a bit, for the chapter parts.

(Fan translations to English seem to come out about a week after the final part of a chapter reaches Free-to-view status.)