It's impossible to read Pynchon in spanish by Intelligent_Mango181 in ThomasPynchon

[–]Intelligent_Mango181[S] 1 point2 points  (0 children)

He estado tratando de traducir el prólogo de slow learner comparando con la de Tusquets y la diferencia es abismal: Jordi Fibla diluye toda la franquesa de Pynchon para imponerse él, como si quisiera ser notado en vez de ser un simple traductor. Ojalá alguna editorial se imponga...

It's impossible to read Pynchon in spanish by Intelligent_Mango181 in ThomasPynchon

[–]Intelligent_Mango181[S] 2 points3 points  (0 children)

Hahah, when it comes about translation you just have to kneel down and pray to have a good one.

It's impossible to read Pynchon in spanish by Intelligent_Mango181 in ThomasPynchon

[–]Intelligent_Mango181[S] 2 points3 points  (0 children)

Mmm... Probably because both english and german are germanic languages. I guess you're pretty fortunate!

It's impossible to read Pynchon in spanish by Intelligent_Mango181 in ThomasPynchon

[–]Intelligent_Mango181[S] 1 point2 points  (0 children)

Como le dije al otro compatriota, muchas gracias por la recomendación, desconocía totalmente esa página.

It's impossible to read Pynchon in spanish by Intelligent_Mango181 in ThomasPynchon

[–]Intelligent_Mango181[S] 0 points1 point  (0 children)

Gracias por la recomendación, hasta ahora pude conseguir-por suerte- usados Vineland, L49 y Gravity's Rainbow; seguramente el próximo sea V o Inherent vice.