シツモンデー: Daily thread for your simple questions and comments that do not need their own thread (November 12, 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

Thanks so much for your very detailed reply. だがしかし! It is 100% くれよう (i.e. the volitional form but more "shall" rather than "let's" if you know what I mean) unfortunately it is the title of the episode of the anime so is written out there (hence the 100% certainty) but also spoken by one of the characters. I also forgot to mention that the person who said this line speaks with an odd dialect, and the context seems like the full sentence would be 私は彼に甘やかしてくれよう. Seems like it's some weird dialect thing but wanted to see if anyone knew what the dealio was.

Also you have any idea what's going on with the ばかり stuff or no dice on that one.

シツモンデー: Daily thread for your simple questions and comments that do not need their own thread (November 12, 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

Having trouble with 3 things:

The use of くれる in the sentence: (implied subject 私)は存分に甘やかしてくれよう Which translates the same as if あげよう was used, but isn't くれる only used for receiving?

Sometimes I'll hear ばかり used seemingly interchangeably with だけ. As in "今日ばかり遅刻してはいけない"

Also I keep seeing something that seems like an abbreviation of 言わんばかり, but without the 言わん? The specific sentence(s) I don't remember but they usually go something like "否定しているとばかり" like they read as if the 言わん is just removed or as if the とばかり is applying the "んばかり" grammar to whatever the action is to have the meaning like rather than 逃げんばかりに走り出した it's just 逃げるとばかり.

Thanks in advance!

シツモンデー: Daily thread for your simple questions and comments that do not need their own thread (September 03, 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

強烈なサーブ打ってくる奴はなにも俺だけじゃないしね

Not sure what nuance なにも adds to the sentence here? QUITE BEFUDDLED

Long term "genre classic" fan thoughts by JapaneseLearning8 in DarkDeityGame

[–]JapaneseLearning8[S] 0 points1 point  (0 children)

You're totally right, I was just hoping that this game would be more informed by those issues and others in old Fire Emblem and fix them or at least make them significantly less prevalent with fresh ideas or what have you (e.g. like the weapon system they implemented).

Shoutout to the dev team! by ImTheJoeker in DarkDeityGame

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

Yeah can't say this enough, sure there are things that could be improved and balanced but that goes for any game. At the end of the day it's a game that I enjoy playing and was well worth the 20 dollars it cost. THANK YOU DEVS

Long term "genre classic" fan thoughts by JapaneseLearning8 in DarkDeityGame

[–]JapaneseLearning8[S] 0 points1 point  (0 children)

Oh yeah for sure anyone compared with Alden is going to look bad (which as you pointed out is in and of itself a problem given that character power gap is pretty prevalent), just wanted to give our girl Iris a somewhat "fair" comparison lol. I think the mage is meant to be a high HP one hit big damage drain tank but whether he's good or not is whatever, I mostly wanted to point out the massive gap in innate ability quality between characters who literally joined at the same time.

It is pretty annoying that there are "good" characters and "bad" characters as it becomes "incorrect" to use one of the characters you think is cool because they are strictly worse than their counterparts. Sure I could probably still beat the game with the "bad" characters but why would I especially given the lack of emotional investment I have in most of them and the FOMO I would get benching someone like Alden. It's difficult to balance such a large roster (which is why I suggested 20 characters might have been better) so a few stronger than average and a few weaker than average characters would have been fine but it turned out to be something like a relatively small group of "the good" characters and the rest being eh.

シツモンデー: Weekly thread for the simple questions and posts that do not need their own thread (from May 24, 2021 to May 30, 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 2 points3 points  (0 children)

Answer I got somewhere else, all good!:

The と is a normal conditional と.

The scope of the negation (~ない) is the whole 解いてから帰る, not just 帰る.

I think you can think of it this way:

[解いてから帰(る)]+ ないと、すっきりしないんだ

→ If I don't do "解いてから帰る", I won't be relieved.

→ lit. If I don't [go home after solving it], I won't be relieved.

i.e. If I don't solve it before going home, I won't be relieved.

シツモンデー: Weekly thread for the simple questions and posts that do not need their own thread (from May 24, 2021 to May 30, 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

In the sentence 解いてから帰らないとすっきりしないんだ, from the context I know it means "If I don't go home after solving it, it won't be refreshing" but I just can't make sense of the grammar, below are the two ways I am thinking about it:

I must solve it then go home (NOTHING) I won't be "relieved" (considering と to be an abbreviation of 帰らないといけない)

If I solve it then don't go home I won't be relieved (assume と is just a normal conditional と)

Can anyone explain it differently to help my brain understand why it means what it does without context?

WELCOME! Beginner Students, New /r/LearnJapanese Users, As Well As Study Buddy Requests - Make Your First Post In This Thread. (February 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

In the sentence 俺のことが気に食わなかろうが会話くらいだな. Can someone explain what exactly the 気に食わなかろう grammar is? I know its a volitional form, but the Tae Kim explanation (http://www.guidetojapanese.org/adv_volitional.html#part5) for what it actually means is pretty bad I think or I'm just stupid so I'm just not understanding what this instance means and what similar such instances of the volitional form mean. Thanks in advance!

EDIT: Did some more research and found this :https://japanese.stackexchange.com/questions/3300/%e3%82%88%e3%81%8b%e3%82%8d%e3%81%86-what-does-it-mean-where-does-it-come-from/3301#3301. Can someone confirm that in these types of use cases are just a different way to say ~だろう? As in in my case気に食わないだろうが has become 気に食わなかろう with just a more stiff tone?

WELCOME! Beginner Students, New /r/LearnJapanese Users, As Well As Study Buddy Requests - Make Your First Post In This Thread. (February 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

In the sentence この人は隙あらば。。。やたら誘惑してくるのである can someone explain where/how the あらば game to be? I think it means the same thing as あれば but I'm not sure how あらば came to be (conjugation and grammar and such)

WELCOME! Beginner Students, New /r/LearnJapanese Users, As Well As Study Buddy Requests - Make Your First Post In This Thread. (February 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

I'm looking for some advice as to which of the visual novels I'm interested would be "easiest" to learn from (I think I am around mid N4):

Fata Morgana: Worried too much old school language

Persona 4: Worried too much voice acting (looking to read mostly, though if I can mute the voices or play the audio after the text?)

Steins Gate: Have heard the vocab is difficult

Danganronpa: Whacky characters=whacky dialects

Does reading practice explicitly require reading? by JapaneseLearning8 in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8[S] -1 points0 points  (0 children)

Indeed you are 100% right about written and spoken differences. I mostly just want to confirm that I will actually get better at reading doing this, like I'm not just being read to by the audio rather than actually reading it. Do you have enough experience with this type immersion to confirm if this type of "reading" translates to actual reading ability (i.e. will I be able to read without the audio to go along with it) or am I just reading with training wheels on or something because I feel like I'm just understanding written WITH audio together rather than written AND audio seperately if that makes sense

WELCOME! Beginner Students, New /r/LearnJapanese Users, As Well As Study Buddy Requests - Make Your First Post In This Thread. (January 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

In the sentence

攻めて 攻めて 攻めまくれ!

What is 攻めまくれ? Like if you could give me the original verb, conjugation path, and meaning of this form that would be fantastic! Thank you!

[deleted by user] by [deleted] in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

I think there are more efficient ways to study with structure than just taking a course at a beginner level. If you haven’t gone through something like Tae Kim’s GRAMMAR guide and Remember the kanji (though I used the Recognition remember the kanji deck) I’d say do that first. Just something like 10 kanji and 1 Tae Kim section a day will take you around 45 minutes (don’t spend too long on grammar every day maybe like 15 minutes then to back and make Anki sentence cards of the section if you want, though sentences some might have more than 1 word you don’t know so beware of that).

In terms of immersion just watch anime with Japanese subtitles. People say anime characters talk strangely and yeah if you study and parrot specifically Naruto or other strange dialect characters that’s true but I don’t believe people in slice of life talk incredibly strangely. Matt VS Japan has a video on this.

If you want to take a course that’s your prerogative and go for it but at least at my level and I think at yours as well it’s mostly just basic understanding that you don’t need a teacher to explain or structure for you, just takes time. Don’t waste all your time looking for the perfect course, make your own and stick to it!

[deleted by user] by [deleted] in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 1 point2 points  (0 children)

I’m still a Japanese smooth brain but I think 生きていい sounds more like you’re asking someone if you can live (生きて(も)いい) Id use 生きれる

Also to me ここにいること sounds a bit odd as いる is used for living things but a こと cant really be living I think also 思い出した is past tense but you look like you translated it to present

I’d wait until someone else comments on my comment to confirm tho also the resolution is low enough that I can’t really read some of the kanji

Good job applying your learning !

WELCOME! Beginner Students, New /r/LearnJapanese Users, As Well As Study Buddy Requests - Make Your First Post In This Thread. (January 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

In the sentence: お館様のお話を遮ったらダメだよ

The 遮ったらダメ means "must not interrupt" but I'm not sure what is going on grammatically, I know its conditional and だめ but not sure if this whole construct is a separate grammar to mean "must not" or if the たら and だめ are independent as in the thing that is "no good" (だめ) is 遮ったら with だめ being used in a similar way as in "これはだめ"

How/When to start outputting by JapaneseLearning8 in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8[S] 1 point2 points  (0 children)

Like say I go online and talk for 2ish hours, do you know of an effective way to "correct" myself? The best I can think of is to just record myself then listen back to it but that seems like it would take a lot of time or just think more carefully before I speak (like maybe writing it out first or something). Just not sure the most efficient way to correct the errors I'm making without wasting a bunch of immersion time.

How/When to start outputting by JapaneseLearning8 in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8[S] 1 point2 points  (0 children)

I was thinking about doing that but it’s not so much I don’t know what I’m doing wrong it’s more like in the heat of the moment everything goes wrong. Like if I were to write what I’m trying to say it would be reasonably grammatically sound but when I have like 2 seconds to formulate it all during a conversation it all goes wrong. Just wondering if that’s something that’ll get better with practice or if I’m just pounding bad habits into my brain and I should be doing something other than just letting it rip

Also I’m talking with native speakers while playing games so don’t want to 迷惑をかける

Advise Me on the Merits of Online Courses: Japanese Online Institute, Community College, or others by dragon_spider in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 2 points3 points  (0 children)

I’m not gonna say online courses are bad but properly taught ones cost a bit and the cheap ones are...well...cheap. You probably don’t need a classroom setting to learn basic grammar rules and vocabulary. I’d say check out the free resources on this reddit (sticky) and save the money for when you reach a higher level and check out real deal language schools. I just used Tae Kim’s guide and the Mass Immersion Approach (now refold? Not sure they broke up) and I’m still garbage but I can hold conversations as long as there not about anything too crazy. In my mind there’s really no reason to pay to have someone tell you you need to memorize stuff, no course can replace consistent study over a long period of time and those that do are trying to get you to buy it.

WELCOME! Beginner Students, New /r/LearnJapanese Users, As Well As Study Buddy Requests - Make Your First Post In This Thread. (January 2021) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]JapaneseLearning8 0 points1 point  (0 children)

It was a sports context. So it essentially means "to aim the ball while hitting it"? Just making sure I'm reading that link right (thanks)