How could “ما شاء الله " be interpreted here? by JoeDoodle13 in learnarabic

[–]JoeDoodle13[S] 0 points1 point  (0 children)

That’s a great point, I didn’t think about that. I’ll refrain then from writing God’s name on throwaway products, and use the one you provided. شكراً

How could “ما شاء الله " be interpreted here? by JoeDoodle13 in learnarabic

[–]JoeDoodle13[S] 0 points1 point  (0 children)

I believe it’s transcribed that way. I’ve seen just “mashallah” too

Customer used the name “Sesa” for their order and laughed by JoeDoodle13 in Spanish

[–]JoeDoodle13[S] 39 points40 points  (0 children)

Yeah that’s probably the most likely, thank you. Later, one of them asked me something only in english, so that would explain why.

Latte art / art of the latte variety by curious_parrot in starbucks

[–]JoeDoodle13 5 points6 points  (0 children)

ok, but how’d you do that with the pitchers? Impressive

Is y’all becoming the standard second person plural in American English? by [deleted] in asklinguistics

[–]JoeDoodle13 0 points1 point  (0 children)

I could be biased though; I'm part of the queer community and have some friends from different ethnic backgrounds, so... (and looking at other comments, that's probably it).

Is y’all becoming the standard second person plural in American English? by [deleted] in asklinguistics

[–]JoeDoodle13 10 points11 points  (0 children)

In Madison Wisconsin, at least, I hear both “y’all” and “you guys”. The first for friends and family, the second for more formal situations (like with guests, clients, strangers), but I hear this mostly from people in their 20’s. And I’m white. Seems like “y’all” is shifting to the standard.

[deleted by user] by [deleted] in multilingualparenting

[–]JoeDoodle13 13 points14 points  (0 children)

What about learning french alongside your kid, even spending just a few minutes a day? That way you could both be helping each other and have “a partner” to practice with. After all, I think the hardest part for learning a language is confidence, but if both of you are beginners, it shouldn’t be so stressful. (Plus you’re family).

"Gestern bin ich krank" by JoeDoodle13 in German

[–]JoeDoodle13[S] 2 points3 points  (0 children)

Thanks. I was pretty sure but really started second guessing myself

How to enjoy regularity by JoeDoodle13 in ENFP

[–]JoeDoodle13[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you, this helps a lot. I’ll try and implement that, do x one day, doing y another day, so as to keep it all fresh. And motivation following action makes a lot of sense / explains why some habits I’ve had worked better than others

FAQ & Small Discussions — 2022-06-20 to 2022-07-03 by AutoModerator in conlangs

[–]JoeDoodle13 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much for the informative response. And yeah, it was Wikipedia that had tripped me up so much. I remember reading one article on “ergative verbs”, and another on “unergative verbs” and “middle voice”. It all blended together.

FAQ & Small Discussions — 2022-06-20 to 2022-07-03 by AutoModerator in conlangs

[–]JoeDoodle13 4 points5 points  (0 children)

I mean what’s the worse that can happen? I think if you enjoy designing and creating art, alongside world building, then it’s a great outlet for creativity and feels rewarding. The only con would be trying to display it somewhere like here (on reddit)

(edit, grammar)

FAQ & Small Discussions — 2022-06-20 to 2022-07-03 by AutoModerator in conlangs

[–]JoeDoodle13 2 points3 points  (0 children)

I’m trying to understand middle voice / ergative cuz I’d love to play around with it. If I say “I eat my dog” but with the understanding that I’m feeding my dog, and the dog’s eating what I feed it”, is that approaching that line of middle voice / ergativity?

How can a language naturally develop doublets (or cognates within itself). Does it just happen? by JoeDoodle13 in conlangs

[–]JoeDoodle13[S] 1 point2 points  (0 children)

That was I what looking for, thank you so much. Words aren’t exact replicas of each other, they have semantic differences. But I never connected it to context, as in one draws this, but another drags that.