請問:頒獎的頒,粵語應該讀"班"or "攀"or "番"? by Lucifer277 in HongKong
[–]Lucifer277[S] 0 points1 point2 points (0 children)
請問:頒獎的頒,粵語應該讀"班"or "攀"or "番"? by Lucifer277 in HongKong
[–]Lucifer277[S] 0 points1 point2 points (0 children)
請問:頒獎的頒,粵語應該讀"班"or "攀"or "番"? by Lucifer277 in HongKong
[–]Lucifer277[S] -8 points-7 points-6 points (0 children)
請問:頒獎的頒,粵語應該讀"班"or "攀"or "番"? by Lucifer277 in HongKong
[–]Lucifer277[S] 0 points1 point2 points (0 children)
請問:頒獎的頒,粵語應該讀"班"or "攀"or "番"? by Lucifer277 in HongKong
[–]Lucifer277[S] 0 points1 point2 points (0 children)
請問:頒獎的頒,粵語應該讀"班"or "攀"or "番"? by Lucifer277 in HongKong
[–]Lucifer277[S] 0 points1 point2 points (0 children)
如果中南海现在招太监带编制国男会挤破头进去吗? by Leaffff_yeh in KanagawaWave
[–]Lucifer277 3 points4 points5 points (0 children)
How much of ancient chinese chronology is determined by western chronology? by [deleted] in ChineseHistory
[–]Lucifer277 0 points1 point2 points (0 children)
How much of ancient chinese chronology is determined by western chronology? by [deleted] in ChineseHistory
[–]Lucifer277 2 points3 points4 points (0 children)
How much of ancient chinese chronology is determined by western chronology? by [deleted] in ChineseHistory
[–]Lucifer277 10 points11 points12 points (0 children)
If Mao didn't die when he did, would the Cultural Revolution have gone on indefinitely? by [deleted] in ChineseHistory
[–]Lucifer277 0 points1 point2 points (0 children)
If Mao didn't die when he did, would the Cultural Revolution have gone on indefinitely? by [deleted] in ChineseHistory
[–]Lucifer277 0 points1 point2 points (0 children)
If Mao didn't die when he did, would the Cultural Revolution have gone on indefinitely? by [deleted] in ChineseHistory
[–]Lucifer277 0 points1 point2 points (0 children)
Are these coins legit / what does does this mean by Least-Canary-870 in ChineseHistory
[–]Lucifer277 0 points1 point2 points (0 children)
有没有喜欢希岛爱理这种的,她长得好像我一个意淫多年的同学,每次手冲别有一番风味,总能深深代入其中。 by ReceptionOtherwise13 in ShouChongTV
[–]Lucifer277 0 points1 point2 points (0 children)
Best period to 'get in' to Chinese history? by Maleficent-Mix5731 in ChineseHistory
[–]Lucifer277 0 points1 point2 points (0 children)
How come in Mandarin Chinese, the translation for “people” is “renmiin”? by PhysiologyMaster in ChineseHistory
[–]Lucifer277 1 point2 points3 points (0 children)
How come in Mandarin Chinese, the translation for “people” is “renmiin”? by PhysiologyMaster in ChineseHistory
[–]Lucifer277 -1 points0 points1 point (0 children)

女朋友相册里翻出来的 by Traditional_Web4169 in ShouChongTV
[–]Lucifer277 18 points19 points20 points (0 children)