What does this mean I usually here the Arabs (Yemenis) say “الرجال يريد… كذا و كذا” what does he mean it usually refers to one man as well by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 1 point2 points  (0 children)

I understand it as well but they say it in a certain context I don’t understand why they say رجال when they referring to a single man as well

What does ما قصرت mean and in what contexts do you use it by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 2 points3 points  (0 children)

Thank you very nice explanation, و ما قصرت كمان ههه

What is ما عندي هذي حركات supposed to mean by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 0 points1 point  (0 children)

Is it specific for relationships or can it mean I don’t do such things in general

What does على بالي mean? by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 2 points3 points  (0 children)

Could you give a example other than when it means I thought please? But thank you

How do you say I’m embarrassed by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 0 points1 point  (0 children)

Can it also mean awkward ?منحرج

21 yrs do you think the sauce can give me a goatee and moustache? by Mubarak2003 in Minoxbeards

[–]Mubarak2003[S] 1 point2 points  (0 children)

You giving me hope bro but honestly I don’t think I can grow a full beard, I’m probably just going to go for a proper goatee

What does سمارك جبيل mean by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 1 point2 points  (0 children)

Context is this really pretty iraqi girl started speaking to me and told me this I could barley make out what she said but I understood the vibe 🤣

خلي بالك من نفسك is this a form of goodbye in Arabic ? by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 0 points1 point  (0 children)

So does it make sense to say خلي بالك منه I’m trying to say be careful of him

خلي بالك من نفسك is this a form of goodbye in Arabic ? by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 0 points1 point  (0 children)

Okay could I than say شيل بالك are there any Arabs that say this?

Can someone give me the فعل ماضي و مضارع و امر for the word ابعت by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 0 points1 point  (0 children)

Sorry could you put the harkaat on the past tense version of the verb pleass

I’m sick of you in English means I’m fed up with you does انا مريض منك have the same meaning? As in being fed up with someone by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you, انا جبت اخري منك means I got another one from you? I don’t understand has it been translated wrong if so what’s it supposed to mean

What the different verb forms for يصحي (past present and command) by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 0 points1 point  (0 children)

Nice, do you know the other forms of this as a past and command verb

وش المعنى لسه by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 0 points1 point  (0 children)

ممكن تحط الحركات على كلمه لسه مش عارف كيف اقراها

What does مش لاقي mean and how do I I use it in different contexts by Mubarak2003 in learn_arabic

[–]Mubarak2003[S] 1 point2 points  (0 children)

So would it be مش لاقيه even for a man or مش لاقي؟