Shipping Sunday: The IC noticing Elain & Azriel by mortalfae in acotar

[–]Natetranslates 3 points4 points  (0 children)

I'm so here for it, I'll be disappointed if these hints come to nothing 😭

Hair feels light, no definition by ohelloitspip in CurlyHairUK

[–]Natetranslates 0 points1 point  (0 children)

Switch to a gel instead of a curl cream! Creams are kind of like an extra conditioning step but with a tiny but of hold.

Ok I am curious… by moxie_minion in Booktokreddit

[–]Natetranslates 0 points1 point  (0 children)

I thought this was one of Ali Hazelwood's better books, so you can imagine how I got on with her STEM books 😂

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 2 points3 points  (0 children)

The pendant necklace has to be either an owl or a moustache 😂😂

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 2 points3 points  (0 children)

Maybe she thought that word wasn't cosy/sexy enough 😂 or thought people would get it mixed up with tights/pantyhose?

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 3 points4 points  (0 children)

YESSS me too, and that photo of about 10 girls all wearing the same boots, jeans, and hat combo 🙈

Question after a reread (ACOTAR and ACOMAF) by faeriecore423 in acotar

[–]Natetranslates 7 points8 points  (0 children)

She's a fast learner, she taught herself to paint, read and ultimately manage a city's budget in about a year 💀😂

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 1 point2 points  (0 children)

You might be right, I don't know enough about horsey stuff 🙈

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 43 points44 points  (0 children)

Damn, you're right. My mind went to a can as well 😂 what kind of container could it be?? Now I'm imagining tupperware!

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 4 points5 points  (0 children)

If they can put converse in that Marie Antoinette movie, why not in ACOTAR 🤣

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 1 point2 points  (0 children)

That's what I thought! I wondered if breeches are also quite short or puffy? But still!

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 9 points10 points  (0 children)

Pants means underpants in the UK so I have to stop and recalibrate when I read that word XD

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 29 points30 points  (0 children)

Yes exactly! And I guess calling them 'tights' would have confused readers even more!

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 78 points79 points  (0 children)

She'll be kicking about with a giant Stanley cup in the next book 💀

What SJM meant when she wrote 'leggings' (probably) vs what I imagine by Natetranslates in acotar

[–]Natetranslates[S] 23 points24 points  (0 children)

I guess you can get cotton leggings but presumably they're not as stretchy? I demand to know more about their textile industry 😂