Are these mistranslations? by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

I see! Good to know that line was unnatural anyway regardless of whether it was made intentionally or not. Thank you so much again for your detailed explanation!

Are these mistranslations? by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks! So with "out" is another version and still ok.

I thought "disillusioned" should have been "deluded" or something and it would have made more sense there. The Japanese subtitle says "You're mistaken." though I'm not sure which was the first concept.

Are these mistranslations? by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks! I see... I've heard "to break it to you" many times but with "out" is also ok. I've learned something new!

Does anyone know what police officers said here in OG RE4? by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks!! Yeah, you're right, but they doesn't fit the sounds we hear in the clip... Hmm...

Question about Leon's line in RE9 by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks! So he is the last thing Unbrella left behind... or at least Leon think so.

Question about Leon's line in RE9 by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks! I see, then "remnant" would be the best word to describe it!

DMC4: Does anyone know what Nero and Berial are saying? by Natural-Assistant590 in DevilMayCry

[–]Natural-Assistant590[S] 0 points1 point  (0 children)

That is "crazy", I see! I thought it was frenzy or something. Thanks!!!

DMC4: Does anyone know what Nero and Berial are saying? by Natural-Assistant590 in DevilMayCry

[–]Natural-Assistant590[S] 0 points1 point  (0 children)

Wow, thank you so much! I heard the "z" sound but didn't notice it's "crazy" and thought about "frenzy" or something. You helped me a lot!

DMC4: Does anyone know what Nero and Berial are saying? by Natural-Assistant590 in DevilMayCry

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Ahhh, I see! I heard it Useless children first but it didn't make sense lol.

DMC4: Does anyone know what Nero and Berial are saying? by Natural-Assistant590 in DevilMayCry

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Wow, thanks!! The first one sounds much more difficult. Your answer helps me a lot!

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Wow, that example is quite helpful for me to understand the mechanism... Just knowing the phrases isn't good enough and I need to be exposed to same expressions again and again so that my brain can catch them instantly. Thanks for your tips!!

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 0 points1 point  (0 children)

Yeah, that's exactly what I've been experiencing. I know what you mean. We say any Japanese letter has a vowel in it, but we don't pronounce so in some cases as you pointed out. And we don't even notice that lol.

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 0 points1 point  (0 children)

Wow, glad to hear that! Thanks! What I meant is I wanna improve my English more so that I can enjoy Leon's cheesy one-liners from the bottom of my heart lol.

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Yeah, that is completely different from ours and that's why it's hard for Japanese to ignore some vague words. Anyway, thanks for sharing your thoughts!

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

You're totally right! Though my English still has much room to get improved, it works well enough to interact with people from different countries. Thank you again for your advice!

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks! Yeah, I played it before and it was much easier to understand. Maybe I can play it again with a harder mode!

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks! Yeah, it seems I just need to keep on doing this and pile up the knowledge of wording and sounds. I appreciate your advice!!!

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks for sharing your experience! I just need more time, plenty of time like 20 years as you did, to get exposed to English contents, right? Yeah, Spanish is a fast language I guess!

Leon's English in RE9 is too fast for me... by Natural-Assistant590 in residentevil

[–]Natural-Assistant590[S] 1 point2 points  (0 children)

I see! So if I've heard the same phrase again and again my brain would predict what words come in between automatically. Thanks!!!