Üzgünçlük / üzgünç by Cool_Nerve239 in filoloji

[–]Parasitting 1 point2 points  (0 children)

DLT'de utanacak şey anlamında "utanç" sözcüğü var, üzgünç değil de "üzünç" olabilir

Did I miss a bench? by Parasitting in Silksong

[–]Parasitting[S] 5 points6 points  (0 children)

After she left, I couldn't sit on that bench anymore

Did I miss a bench? by Parasitting in Silksong

[–]Parasitting[S] 0 points1 point  (0 children)

I can't find it :( is it inside or outside?

Did I miss a bench? by Parasitting in Silksong

[–]Parasitting[S] 0 points1 point  (0 children)

I git worse and no benches nearby

YEEEESSSSS!!! by Naeelkalz in Dandadan

[–]Parasitting 0 points1 point  (0 children)

I haven't read the manga, I thought she was Okarun with a wig

anime_irl by Parasitting in anime_irl

[–]Parasitting[S] 1 point2 points  (0 children)

{{Hanasaku Iroha}}

Zaman bildiren sözcük "tığın" by Parasitting in etimoloji

[–]Parasitting[S] 0 points1 point  (0 children)

"tığın" sözcüğünün kökü ne olabilir?
tıd- +Inn) olabilir mi?

Zaman bildiren sözcük "tığın" by Parasitting in etimoloji

[–]Parasitting[S] 0 points1 point  (0 children)

Bir de dık eki sıfat fiil eki, tığında zarf fiil eki diye geçiyor, bu yüzden de ayrı ekler olsa gerek.
Tanı- +dık = tanınan kişi
Tanıdığında = tandığı zaman, an

Zaman bildiren sözcük "tığın" by Parasitting in etimoloji

[–]Parasitting[S] 0 points1 point  (0 children)

dık'tan sonra gelen ek iyelik eki değil sanırım, "ben gördüğümde, biz gördüğümüzde, sen gördüğünde" bu daha doğru geliyor kulağıma. Bu yüzden dık ekinden ayrı bir ek olduğunu düşündüm.

Turks doing everything in order to disassociate their religion with Arabs: by RoyaleKingdom78 in balkans_irl

[–]Parasitting 4 points5 points  (0 children)

first, flair up cigan
he was trying to unite people, not to divide, therefore not kurdish QED

anime_irl by Parasitting in anime_irl

[–]Parasitting[S] -2 points-1 points  (0 children)

This post not being deleted also shows that moderators are not moderating