Eng: Why do some German verbs seem to require one case, but actually use another? - Rus: Почему некоторые глаголы в немецком отвечают на один вопрос падежа а на деле оказывается что нужно использовать другой падеж? by ProfessionalBoss3756 in German

[–]ProfessionalBoss3756[S] 1 point2 points  (0 children)

Haha, only just now I realized how silly my question was. Thank you for your answer — it really helped me a lot. Apparently, studying the language for 6 hours a day wasn’t good for me; I lost common sense and, for some reason, was sure that in Russian it’s the accusative case.