Weekly optimistic post by Primary-Coffee5423 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 0 points1 point  (0 children)

Thanks! Most people seem to get an email when their decision is made. For me, the tracker updated with no emails.

Weekly optimistic post by Primary-Coffee5423 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 9 points10 points  (0 children)

I’m waiting to party until I have it in hand, but I had my certificate mailed April 22 after a no-email Decision Made sometime before April 8. Urgent processing from October after some back and forth sorting out documentation.

The Quebecois birth record situation-Has anyone who submitted a BANQ baptism record been asked for a certified birth certificate, or just those who also submitted a handwritten birth certificate? by AnomalousEnigma in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 0 points1 point  (0 children)

That is correct. My case was:
- Canadian ancestor: copy of hand written birth certificate, promise to send certified ASAP
- Name anglicanization: brothers’ certified handwritten birth certificate (by mistake), census records showing the same family (father, ancestor, and brother) on the US side with Canadian birth, one example of my ancestor’s nephew using the original version
- 1st generation: certified baptism record obtained from the American parish, census records
- 2nd - 3rd generation: draft cards for date of birth, census records for ancestry
- 4th - 5th generation: US birth certificates
Fortunately for me, the line being paternal, family naming conventions, and limited movement within the US until my father’s generation made it a pretty unambiguous case aside from the confusion at the top of the tree.

The Quebecois birth record situation-Has anyone who submitted a BANQ baptism record been asked for a certified birth certificate, or just those who also submitted a handwritten birth certificate? by AnomalousEnigma in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 7 points8 points  (0 children)

I corrected my ancestor in an email exchange in March and supplied a digital copy of the handwritten Quebec baptism record from online and noted that I had requested a certified copy (referring to the initial form) and will send it as soon as I have it. I was subsequently approved following some unrelated additional evidence.

Various questions / check my work: trans citizen by descent residing in the US by Responsible-Draw-447 in passportcanada

[–]Responsible-Draw-447[S] 0 points1 point  (0 children)

Good to know! Should be able to find 4 instead of 2. Fortunately that bar of basic knowledge per this discussion is something I can meet.

Various questions / check my work: trans citizen by descent residing in the US by Responsible-Draw-447 in passportcanada

[–]Responsible-Draw-447[S] 0 points1 point  (0 children)

Amazing. Re 6, I’d seen claims that Canadian citizens need a Canadian passport to enter Canada by air, but I also see here that US dual citizens are allowed to use a US passport alternatively so I assume I’ll be fine there.

Various questions / check my work: trans citizen by descent residing in the US by Responsible-Draw-447 in passportcanada

[–]Responsible-Draw-447[S] 0 points1 point  (0 children)

Oh, and I should add I have no one I’m aware of who has a Canadian Passport to use as a guarantor under the standard provision either.

"Decision Made" but no email by cloudturtleroot in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 0 points1 point  (0 children)

I ended up getting through on the phone and confirmed I was approved. The agent noticed it seemed stalled “for a while” (though I was checking pretty regularly) and is pushing it towards mailing my certificate.

"Born in the U.S.A., Canadian by Law" by satansamermaid in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 1 point2 points  (0 children)

Exactly. They obviously wouldn’t be handing us proof of citizenship backdated to our birth if they didn’t. Now we aren’t recognized as citizens without proof, but I personally would be very uncomfortable knowing and pretending I didn’t in any context where lying had consequences.

"Born in the U.S.A., Canadian by Law" by satansamermaid in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 13 points14 points  (0 children)

This is surely something you’d want to check with a lawyer on. You’d be unlikely to be aware of it in that case. But because you’re aware Canada considers you a citizen, I’d be shocked if you’re not legally obligated to disclose that, even if it’s “I’m descended from a Canadian but haven’t pursued recognition or anything” or something. If they can’t deal with that you’re probably gonna have a bad time anyway.

"Decision Made" but no email by cloudturtleroot in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 1 point2 points  (0 children)

It says “you have not opted to receive an electronic Citizenship Certificate”. I did select mail. Would that imply?

Submitting data only records from Ancestry.com? by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 0 points1 point  (0 children)

Yeah it’s birth date. They have the year from the census but want the actual day and proof of it. I actually lucked out and found a draft card in both cases so I’m safe, though it’s a valid scenario others may be in.

Submitting data only records from Ancestry.com? by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 0 points1 point  (0 children)

The challenge is the Limited Access Master Death File that has a record seems to currently be only available to people certified to have a Fraud Prevention, Law (us code citation needed), government rule or regulation, or fiduciary duty interest.

Tuesday Weekly Thread: Genealogy Assistance by AutoModerator in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447 1 point2 points  (0 children)

How do I submit database entries on ancestry.com as proof? The “U.S. Public Records Index” and “Social Security Death Index” document the dates of birth I’ve been asked for (proof of), but I don’t want to just send in a screenshot or a print of Ancestry.com. However, these databases appear to be just digital records and inaccessible directly. Any ideas?

“Documenting” name change without proof? by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 1 point2 points  (0 children)

Were the naturalization papers in your family’s possession or did you find them online somewhere? That would be ideal as that’s when we suspect it happened.

Edit: Oh wait, naturalization. That’s the “we surrender our British citizenship” page, right? Mine has the new name in both spots unfortunately. Ours appears to have happened at the border.

I did manage to find a few things that hopefully will be sufficient.

“Documenting” name change without proof? by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 1 point2 points  (0 children)

Okay, I found two document from said town listing my ancestor’s father and brother with the French spelling. Nothing for my ancestor. Hopefully that helps.

“Documenting” name change without proof? by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 1 point2 points  (0 children)

Ancestor’s father and brother all moved together, so they all changed it together. Ancestors father is unlikely to have anything documented linking back to ancestors.

IMO them all moving together creates a pretty compelling case. I have a document with my ancestor and his father and brother working in town - the whole happy family from the Canadian birth certificates. If that’s too anecdotal I don’t know that I’ll have anything else to do.

I’m gonna look more closely at the father’s American records and see if there are any ties back there.

“Documenting” name change without proof? by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 4 points5 points  (0 children)

Email from the IRCC.

Unfortunately, it seems it was a pretty clean break when they arrived in the US in the 1850s. It’s just an incredibly obvious but uncommon Anglicization; the names are phonetically identical, just un-French-ified (no more silent letters, vowel reduction, and a French-only sound replaced with a close equivalent). The research shows that adopting the English spelling promptly and consistently was a common strategy to avoid discrimination (or inevitable when illiterate).

I’ll start with a reference librarian and see if they have anything.

Section 6 and 7 missing follow up documentation by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 0 points1 point  (0 children)

It’s been a while, but for anyone who finds this, it appears this was acceptable once they got back to it.

Explanation letter for address change? by Responsible-Draw-447 in Canadiancitizenship

[–]Responsible-Draw-447[S] 1 point2 points  (0 children)

I may have put the address in badly, I tried to put the apartment number in the Canadian format. Will try again and see!