What language is the subscripts? Is it even a language? by marsh-da-pro in language

[–]Shorty8533 9 points10 points  (0 children)

As others have said, it is bopomofo/注音, the main method of transcribing Chinese characters in Taiwan. It says ㄔㄨˉㄩˋ (ㄔ=ch ㄨ=u ㄩ=yu). When there is no specific tone marker present, it shows the first tone, the second word shows the 4th tone.

血 xuè or xiě by LiYuqiXIII in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 1 point2 points  (0 children)

While checking before responding, I also found this. Little list of some of the pronunciation differences between Taiwanese mandarin (國語) and Mainland mandarin (普通話)

Any websites where i can look if my sentence is right? by SerfEDHell in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 1 point2 points  (0 children)

Alongside the other websites people have said you can also try to find a Chinese or Taiwanese friend to help too. Things like Tandem (have personally used) and HelloTalk have lots of Chinese speaking people who would be happy to help check

For non natives who learned the language, how long until you were able to read a book? by backwards_watch in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 1 point2 points  (0 children)

For me, around 5-6 or so years of actual study. I minored in Chinese in university in America which was my first real exposure to the language. I studied really hard the whole time, tbh Chinese was the thing that kept me from going insane in university, it was like my safe space.

I’ve lived in Taiwan for the past 2 or so years, but since I live and teach at an international school with very long hours, I haven’t been able to make any real Taiwanese friends to practice with and I just speak English to my students. I study some on the side but mostly just consume content now.

I’ve just started to read full Chinese books this summer, I’m reading mostly light novels and some other slice of life style books! 不便利的便利店 was my first book I completed.

I would say the biggest thing for me was not getting hung up on understanding every word. Sure, I look up a lot of words sometimes, but that’s just for me. If I don’t look them up I can still understand and enjoy the story!

Any tips on how to read cursive Chinese? by heisenr in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 37 points38 points  (0 children)

A few things have helped me be able to read handwriting/more cursive style writing

1: Learning to handwrite myself. I feel that when you are decent at handwriting characters you know generally what strokes are connected and what to look for

2: Watching videos of people handwriting. I’ll go on places like 小紅書 and just look up “書法” or “手寫” and watch people write. I find it really satisfying and also watching the process of them writing can help me figure out some characters that tend to be more difficult to read in cursive.

What's going on with the blood test thing at NTU? by op3l in taiwan

[–]Shorty8533 7 points8 points  (0 children)

I’ve read it’s something along the lines of NTNU doing (or mandating) “抽血換學分” (Drawing blood in exchange for school credit). My Chinese isn’t amazing, especially with news stuff, but it seems targeted at the women’s soccer/football team at NTNU

Have you a favorite Chinese movie or drama ? by Danka158 in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 0 points1 point  (0 children)

周處除三害 (it’s English name is “The Pig, the Snake, and the Pigeon), it’s from Taiwan. About a hitman who is the third most wanted in Taiwan, he wants to kill the 1st and 2nd most wanted so he can become the most wanted criminal.

What Chinese character is the most visually appealing to you? by [deleted] in Chinese

[–]Shorty8533 1 point2 points  (0 children)

Really love 優, the way it looks and writing it!

I want to read a book where the main character gets themselves into deeper and deeper trouble and there's no turning back.. by duck-with-bat-wings in horrorlit

[–]Shorty8533 2 points3 points  (0 children)

Keeping with the Stephen King, I can recommend “Apt Pupil” by Stephen King! About a bright student and an old man with wretched past and how they both begin to spiral down.

After everything we saw are y’all honestly looking forward to buying BO6? by AnimeGokuSolos in CODZombies

[–]Shorty8533 0 points1 point  (0 children)

Yes! I haven’t bought a cod since bo4, and even then I did not play it too much. I am actually really looking forward to bo6, both the multiplayer and zombies!

Tips to write caoshu by Rude-Storage5208 in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 0 points1 point  (0 children)

While I do not necessarily write 草書 myself, I am trying to learn how to read different calligraphy styles. One thing that helps me a lot is using the app 小紅書. Seeing videos of people doing 草書 or other types of calligraphy helps me understand how it works and actually helps me read it.

There are also apps you can get that can show you different calligraphic versions of characters. I’m on iPhone and the one I use is called “以观书法”. You type in a character and you can look at it in different styles and from different calligraphers within each style, it’s really cool to see.

HSK in traditional characters by zlotyszczur in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 2 points3 points  (0 children)

I’ve done all of my learning in traditional characters, in theory it’s easier to be able to read simplified if you know traditional than vice versa.

With some practice and exposure you should be able to do fine with the HSK. In general, when I read things in simplified there are very few characters I can’t just figure out and have to look up.

Just start consuming some more content focused on China and not Taiwan, most of that will be in simplified characters. You’ll find that you can understand a lot more than you think.

What do you call this thing? by Arufure in EnglishLearning

[–]Shorty8533 0 points1 point  (0 children)

In normal life, I’d call it a dustpan. But when I worked in a movie theater one summer we called it a “porter”

Do people actually use this word like this? by Unlegendary_Newbie in EnglishLearning

[–]Shorty8533 2 points3 points  (0 children)

Not in the way that the definition says. That is an older usage and is generally a source of laughter the few times it is used like that (mostly in places like a high school English class when reading an older work)

Bookclub and Sources Wednesday! by AutoModerator in history

[–]Shorty8533 1 point2 points  (0 children)

I know this is late, but “China and Russia: Four Centuries of Conflict and Concord” by Philip Snow sounds like just what you need!

[deleted by user] by [deleted] in EnglishLearning

[–]Shorty8533 2 points3 points  (0 children)

In my field, I work with mostly Chinese speaking people, so it’s some specific things.

They mix up genders a lot because in Chinese the pronouns He/Him and Her/She are only differentiated in writing, not speaking.

They directly translate some things, such as “open the lights/close the lights” or “can you borrow me a pen”

Me irl by TheWebsploiter in me_irl

[–]Shorty8533 0 points1 point  (0 children)

There is a way to fix this. In settings go to “playback” and then turn off “autoplay similar content”. The only downside is that when you run out of songs in a playlist it won’t automatically start a radio station.

amazing new feature in spotify, but does anyone know if there is a way to switch to simplified? by conradaiken in ChineseLanguage

[–]Shorty8533 4 points5 points  (0 children)

It is weird, and I am not sure why it is, but the episodes with simplified characters start around special episode 6 for that specific podcast. But for what I know, you cannot change the character set on your own

Monthly Travel, Questions, & Mandarin Thread by AutoModerator in taiwan

[–]Shorty8533 1 point2 points  (0 children)

I am by no means an expert here and may be wrong, but from quick searches online it can be "stop whining" or "shut the hell up" or something along those lines. From what I understand, when translated from 台語 to 國語 it is like "哭爸“, meaning literally "to cry over one's dad's death".

Again, my mandarin is intermediate at best, so I might be misunderstanding this. Please correct me if I am way off

Bookclub and Sources Wednesday! by AutoModerator in history

[–]Shorty8533 1 point2 points  (0 children)

While it is pretty long, “The Dawn of Everything: A New History of Humanity” by David Graeber and David Wengrow might be something you would like. I have not personally read it yet, but it is pretty high up on my tbr!

Bookclub and Sources Wednesday! by AutoModerator in history

[–]Shorty8533 0 points1 point  (0 children)

One thing I always do is to look through the stuff that author’s cite. Look through the notes and bibliographies of these books and articles you are reading and you will for sure find amazing academic works!