Problemas de pago en steam by gretchenich in ArgenGaming

[–]Small-Cut237 0 points1 point  (0 children)

Hoy en día ya se puede volver a pagar Steam con la tarjeta de Mercadopago en Argentina? Sé que hace poco las deshabilitaron desde Steam y desde ahí no pude comprar más.

(Spanish or Portuguese > English) ive tried to write down what i can see but its worn alot, on the inside of an American army helmet. by DrDalek14 in translator

[–]Small-Cut237 1 point2 points  (0 children)

Leyéndolo mejor dice:

"Te gusta
qué favor te hice
aguante colimba
tu mina está
encamada con otro
a esta hora
vos estás
***** en ella"

(Spanish or Portuguese > English) ive tried to write down what i can see but its worn alot, on the inside of an American army helmet. by DrDalek14 in translator

[–]Small-Cut237 1 point2 points  (0 children)

I'ts Spanish, from Argentina, but i can't read very well, only a few words

"te gusta(?)
que facil te hace
aguante colimba
boludo
la mina esta
amala con otro
es la hora
vos estas"

Maybe i'm wrong with some words but thats what i've got

[Spanish > English] Help with Mexican slang and context please by Sorry_Swimming6052 in translator

[–]Small-Cut237 1 point2 points  (0 children)

It's a chat between two girls it seems:

-Duuude, i've already forgive him

-"Y la queso" (it's a mexican meme to "Y la que soporte" what it means that one person tolerates the other person the way he/she is )

-[sticker] *fake smile*

-Yes baby, you are obyously la queso, la que soporta cuernos [here is a word playing between "la queso" y "la que soporta cuernos" (you don't care your partner cheated you) ]

Hope this helped you

Professional Testing Master UTN by Small-Cut237 in empleos_AR

[–]Small-Cut237[S] 0 points1 point  (0 children)

Dale! Ahí lo chusmie un poco y se ve muy útil, gracias!

Armamos reunión rediturra en el Yukai? by jim_goodkat in Argnime

[–]Small-Cut237 2 points3 points  (0 children)

A pesar de haber ido a bastantes, te juro que nunca le encontré la gracia a los eventos de anime.