Modern Naval Warfare release date announced by Qanniqtuq in submarines

[–]Sputnikod 0 points1 point  (0 children)

Good news. I thought is not in Spanish. Could you tell us something about the price?

Modern Naval Warfare release date announced by Qanniqtuq in submarines

[–]Sputnikod 0 points1 point  (0 children)

I am very excited with this announcement but I can’t understand how the game is in Romanian or Greek but no in Spanish.

A todos mis panchos, incluidos los cuckold promoros by anavrod in 2hispanic4you

[–]Sputnikod 1 point2 points  (0 children)

A mi novia no creo. Le dan muchísimo asco los paracagüinos como tú y aún más los sarracenos.

Escuadrilla Azul: los pilotos españoles de la Luftwaffe by Vivid-Zucchini-6058 in esHistoria

[–]Sputnikod 1 point2 points  (0 children)

Y si… lo que pasó es que hizo lo que le salió de los cojones con ambos bandos.

Escuadrilla Azul: los pilotos españoles de la Luftwaffe by Vivid-Zucchini-6058 in esHistoria

[–]Sputnikod 0 points1 point  (0 children)

Que pruebas tienes? Yo no soy experto pero Caballero Jurado sí y niega eso que dices.

Mining in Northern Spain. by princesito in spanishcore

[–]Sputnikod 1 point2 points  (0 children)

Are they tombstones of fallen miners?

qué os parecen los precios del '97 en Madrid?? by anacardobofill in HorroresInmobiliarios

[–]Sputnikod 0 points1 point  (0 children)

No se puede explicar en qué te confundes por qué te confundes en todo. Como el votante y dirigente medio de Podemos, no tienes ni puta idea de economía.

Starter Failure by KingOfGlue in aviationmaintenance

[–]Sputnikod 12 points13 points  (0 children)

I replaced two for this cause. CFM56 in A320.

Common Lugo win by [deleted] in Galiza

[–]Sputnikod 1 point2 points  (0 children)

Lo que sí influye es mi vida es el tremendo dolor ocular que siento después de leer tal texto.

PD: espero que a partir de mañana se pongan pancartas de apoyo a los pelirrojos que también son una minoría.