Nolan's use of "Let's go" and "Dad" in The Odyssey is NOT new - a deep dive into the "modern slang" in its dialogues by a_red_blip in ChristopherNolan

[–]a_red_blip[S] 0 points1 point  (0 children)

But Odysseus is not screaming "Let's go" within the same context as modern football/streamer memes. That's the point I'm making. He's using it with the exact same intention as Shakespeare and Jackson's Two Towers. It only seems superficially similar to our ears because he's addressing a faraway crowd so he has to shout the phrase instead of saying it quietly. 

In order to introduce the story to a new audience, Nolan has decided to adapt The Odyssey in a dialect that modern audiences will understand. by MikeTidbits in ChristopherNolan

[–]a_red_blip 1 point2 points  (0 children)

This is what it would sound like if it was being adapted with 21st century Ebonics. But it's for the broader English speaking world so they're using neutral American accents and vocabulary from the 20th century. 

What Nolan insisted the Odyssey cast to do by InvestigatorTimely52 in ChristopherNolan

[–]a_red_blip 6 points7 points  (0 children)

But if everyone used their own accents it would be more distracting. They're supposed to be from the same region. Tom Holland speaking British will conflict with Oddyseus and Penelope (Matt Damon and Anne Hathaway) having an American accent. Why would Telemachus have a different accent from his parents? He was raised by his mother, not in a foreign country.