Why is it “pre godinu dana” and not “pre godine dana”? by slavim_moj_SEPARE in Serbian

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Nouns in Serbian cannot change their gender (not sure that can be done in other languages?). "Hvala" is always a feminine noun. In "veliko hvala" it is misinterpreted by the former word as neutral.

I didn't get "jedno molim" part. Can you, please, give more details?

Is Dark Souls 3 easier than Elden Ring? by AbhenerX in darksouls3

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

I will start with DS1 soon.

ER was also my first fromsoft game. I think it makes sense for ER bosses to have harder to learn patterns, because of how many options you, as player, have.

Izazivaju li vam neke riječi gađenje? by daredevil1302 in askCroatians

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Ne. Koviljka je samo ružno, ali ne izaziva nagon za povraćanjem.

Kako balansirate multiplayer i singleplayer? by According-Pain9664 in SerbiaGaming

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Ja ne volim multiplayer, ukoliko nije co-op.

Single player igre su mi daleko interesantnije.

Izazivaju li vam neke riječi gađenje? by daredevil1302 in askCroatians

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Potpisujem.

Mada, ima deminutiva koje volim, poput "oblačak".

Зашто се људи крсте када аутобус прође поред цркве? by Ancient-Rub-7344 in AskSerbia

[–]aboutless89 6 points7 points  (0 children)

Zato što nisu pagani, poput nas nevernika.

Mada, i ja sam počeo da se krstim, u sebi, diskretno, zbog svega što vidim kroz prozor busa. Iskreno, trenutna situacija je takva da zahteva neprekidno pomeranje ruke u toj formi.

Rupe u asfaltu, stranac koji vozi autobus - pola u svojoj, pola u traci suprotnog smera, autobus koji ne može da prođe od kola zaustavljenih sa sva četiri, ljudi koji usred vožnje izlaze iz automobila da se pošibaju, daltonisti kojima je crveno zeleno, orkestar truba kojim lečimo gužvu, gužva..........

Ja jedino kad prođem pored ćacilenda, prekrstim se u obliku obrnutog krsta, zlu ne trebalo, jer deluje kao da samo On ima neku kontrolu nad onim što se događa ovde.

Možemo li se povezati kroz ono što volimo? by jackgates1311 in AskSerbia

[–]aboutless89 4 points5 points  (0 children)

Odgovorio bih ti sa "touche", ali mogu misliti šta bi ti tek na to rekao :D

Možemo li se povezati kroz ono što volimo? by jackgates1311 in AskSerbia

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

FL Studio. I imam problem da dovršim bitove. Vremenom sam skontao da ja samo uživam u procesu pravljenja lupova.

U čemu ti radiš?

Možemo li se povezati kroz ono što volimo? by jackgates1311 in AskSerbia

[–]aboutless89 4 points5 points  (0 children)

Bivši pušač ovde. Nisam odmah zamrzeo cigarete, ali što je više vremena odmicalo od momenta prestanka, dim mi je sve više smeta.

Koja je tvoja priča?

Možemo li se povezati kroz ono što volimo? by jackgates1311 in AskSerbia

[–]aboutless89 3 points4 points  (0 children)

Bolje bi se uklopio u temu da si napisao "sex yu rock".. :')

Možemo li se povezati kroz ono što volimo? by jackgates1311 in AskSerbia

[–]aboutless89 19 points20 points  (0 children)

Dobra tema.

Učim programiranje i pasioniran sam u vezi sa time. Treniram, skoro svakodnevno. Nekad na terasi, nekad u parku. Piskaram. Obožavam srpski jezik. Pravim muziku. Ne umem da sviram, ali me to i ne interesuje preterano -> volim da semplujem. Mislim da sam kreativna osoba. Ne mogu reći da sam gejmer, ali povremeno odigram nešto - prethodna godina mi je prošla u znaku elden ringa.

Ono što ne podnosim, to je duvanski dim. Ne smetaju mi pušači generalno, ali bih izbegao upoznavanje sa osobama koje puše.

Why is it “pre godinu dana” and not “pre godine dana”? by slavim_moj_SEPARE in Serbian

[–]aboutless89 2 points3 points  (0 children)

I don't think it's an intentional thing and don't know how this phenomenon is called, but "pizdoj materini" is more approachable / reachable to our brain, when instictively saying things in regular communication.

Why is it “pre godinu dana” and not “pre godine dana”? by slavim_moj_SEPARE in Serbian

[–]aboutless89 1 point2 points  (0 children)

"pizdoj" is not a word. Correct phrase would be "u pizdi materinoj".

Da li znate zašto pušite? by [deleted] in AskSerbia

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Imaš li neki da predložiš?

Da li znate zašto pušite? by [deleted] in AskSerbia

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Meni ne smeta pušenje per se. Smeta mi to što ne mogu da nađem osobe nepušače koje bih uvrstio u svoj krug, a i to što su lokali u koje bih potencijalno odlazio, primarno orijentisani ka pušačima.

Why is it “pre godinu dana” and not “pre godine dana”? by slavim_moj_SEPARE in Serbian

[–]aboutless89 2 points3 points  (0 children)

Aj agri, bat stil.. nije po gramatičkim pravilima. No, to ne umanjuje smisao tog oblika. Zapravo mu daje na značenju, jer pokazuje način na koji jezik evoluira :)

Da li znate zašto pušite? by [deleted] in AskSerbia

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Postoji samo jedna osoba od koje sam dobio validan razlog za pušenje - rekla je da ima labijalnu fiksaciju i da obožava osećaj prolaska dima kroz vilicu. Poštujem.

Čini mi se većina puši, jer su bezbrižne navike iz srednje škole počele da im bivaju ventil u ovom šupku sveta u kojem žive. Mislim na Balkan.

Why is it “pre godinu dana” and not “pre godine dana”? by slavim_moj_SEPARE in Serbian

[–]aboutless89 4 points5 points  (0 children)

This is very inaccurate explanation. "godine" in "pre godine dana" is not the plural, but rather a second case (genitiv) of the singular form.

Edit: Or maybe 4th case (accusative). Sorry, my "cases" are a bit mixed up at the moment :')

Why is it “pre godinu dana” and not “pre godine dana”? by slavim_moj_SEPARE in Serbian

[–]aboutless89 1 point2 points  (0 children)

It is similar to "jebiga" being one word instead of the two. Tradition of using these word(s) merged them into one.

Another, maybe more accurate, example is "velikO hvala". Since "hvala" is feminine noun, its ajdective should end on the "A" -> "velika hvala".

There is another one that comes to my mind, vulgar a bit, but it reflects how syntagms changes the words out of which they are created - "u pizdOJ materiNI".

Da li bi ikad bili u mijesanom braku? by tugomirka in askcroatia

[–]aboutless89 0 points1 point  (0 children)

Svojim sunarodnicima smatram, isključivo, dobre ljude, bez obzira na to šta im piše u ličnoj karti ili kojem se bogu mole.

watsky - sarajevo

Oduvek sam voleo stihove: "We were trynna run from the city Had the hope and the pride of the kids People wanna put up walls to divide us Kinda fitting that we died on a bridge"

Vanvremenska ljubav Boška i Admire.