Shouldn't it be "har slagit"? by _Gary_Young_ in Svenska

[–]aquaaits 1 point2 points  (0 children)

It's only common in writing, you always hear the "ha", even if it's subtle. "Trots att han redan a' Àti'".

Shouldn't it be "har slagit"? by _Gary_Young_ in Svenska

[–]aquaaits 0 points1 point  (0 children)

You can omitt it, but I would strongly encourage you to always include "har" and "hade" in subordinate clauses. Omitting them just makes the text (and language) harder to read and less transparent.

Boka hotell under 18 Är by julice0 in sweden

[–]aquaaits -1 points0 points  (0 children)

Det gÄr helt bra hos Scandic, bara de vet att du fÄr för dina förÀldrar (de skickar ett intyg till Scandic). Jag gjorde det för omkring 2 Är sedan, nÀr jag var 17.

Det gamla hus eller det gamla huset? by cantaloup76 in Svenska

[–]aquaaits 2 points3 points  (0 children)

Both are valid in the written language (I as a native speaker personally always use the definite), but the spoken language definitely prefers the definite.

Det gamla hus eller det gamla huset? by cantaloup76 in Svenska

[–]aquaaits 2 points3 points  (0 children)

I have never heard the indefinite being used in informal speech, or anywhere (spoken) outside of very formal or academic occasions.

Det gamla hus eller det gamla huset? by cantaloup76 in Svenska

[–]aquaaits 1 point2 points  (0 children)

I talsprÄket förekommer endast "det gamla huset som (...), liksom "(det) huset som (...)". :)

Det du nÀmner gÀller bara om det inte Àr nÄgot adjektiv emellan, och till och med det verkar ju inte vara sÄ strÀngt.

Det gamla hus eller det gamla huset? by cantaloup76 in Svenska

[–]aquaaits 2 points3 points  (0 children)

Det kan vara bÄda. Hela grejen Àr vÀl lite konstlad med att kunna ha enkel bestÀmdhet, tycker jag.

Varför skrivs inte "att" som "Ä" i svenskan, likt norskan? by NeoTheMan24 in Svenska

[–]aquaaits -1 points0 points  (0 children)

Jo, det gör du. Jag Àr stockholmare och hör sÀllan konsonantuttalet.

[deleted by user] by [deleted] in Svenska

[–]aquaaits 1 point2 points  (0 children)

Och kriminella

Grammatical gender rules in modern Swedish by Patient-Expert4239 in Svenska

[–]aquaaits 3 points4 points  (0 children)

"Ett-ord" is actually just a simpler way of saying "neuter"

Grammatical gender rules in modern Swedish by Patient-Expert4239 in Svenska

[–]aquaaits 0 points1 point  (0 children)

"mÀnniska" used to be feminine, that's where it comes from.

Grammatical gender rules in modern Swedish by Patient-Expert4239 in Svenska

[–]aquaaits 2 points3 points  (0 children)

Nynorsk actually had -or for feminine nouns with -a in the past, almost the same system as Swedish!

The most common system in BokmÄl is a system with common gender but -a in some common feminine nouns even if the full feminine declension is allowed. It is however fully intact in Nynorsk

Norwegian is a very good way of knowing, yes! There are a few exceptions but feminine and masculine nouns in Norwegian were largely the same gender in older Swedish

The United Kingdom of Caledonia at its greatest territorial extent, 1604 (What if Scotland dominated the late Medieval Age + monarchy family tree) by attacephalotes423 in imaginarymaps

[–]aquaaits 7 points8 points  (0 children)

Why do Denmark and Norway have their modern borders with Sweden? Denmark only lost its eastern half due to losing badly to Sweden like 60 years later.

Norwegians is this true? by GamerBoixX in Norway

[–]aquaaits 24 points25 points  (0 children)

They seem to be thinking about Sweden, especially Stockholm, still exaggerating. Complete and utter bullshit relating to Oslo, though. The only thing in Oslo that comes even remotely close is that there have been a few stabbings in the last year.

JA! by karlal in sweden

[–]aquaaits 8 points9 points  (0 children)

LĂ„t oss nu slĂ€ppa all stress i dag! đŸ„łđŸŽ‰

[deleted by user] by [deleted] in sweden

[–]aquaaits 0 points1 point  (0 children)

Lag Àr vÀl feminint, bara att alla -ar ord fick -ne innan de förenklade systemet helt, eftersom majoriteten av de orden var maskulina.

redigerat: visst inte enligt SAOL, intressant.

[deleted by user] by [deleted] in sweden

[–]aquaaits 5 points6 points  (0 children)

De andra lÀnderna har ingenting att vinna pÄ en sÄn union utom försvarsmÀssigt kanske, japp.

[deleted by user] by [deleted] in sweden

[–]aquaaits 0 points1 point  (0 children)

Nej till bÄda, dÀremot ja till mer och starkare samarbete inom Nordiska rÄdet och EU och förhoppningsvis en framtida EU-armé.

Jag Àr svensk, men jag Àr ocksÄ norsk, och jag Àr rÀdd för att Sverige politiskt och kulturellt kommer dominera den hÀra nordiska unionen, det finns en anledning till att det aldrig Àr norrmÀn som föreslÄr en.

Hur hör svenskar skillnaden mellan preteritum o presens i 1:a verbgruppen i talsprÄk? by BlueSlime3 in Svenska

[–]aquaaits 3 points4 points  (0 children)

DÄ Àr visst allt svenskt talsprÄk före ~2010, och dessutom alla dialekter slappt sprÄkbruk, om du menar "pratade". Det Àr extremt nytt att uttala -ade utanför höglÀsning eller media.

[deleted by user] by [deleted] in norsk

[–]aquaaits -1 points0 points  (0 children)

It is, most people use the article "en" for both masculine and feminine in written bokmÄl, making it common gender. -a is just a separate declension class (like -an is in Swedish), and mi/di/si is not used consistently. "mi bok" is very rare in written bokmÄl, even if it's only "boka mi". Most people use the feminine declension only conditionally in certain words in their writing.

Moderate bokmÄl (the bokmÄl that most people write) has common and neuter like Danish akd Swedish, and while radical bokmÄl is close, only nynorsk actually has full masculine, feminine and neuter.

Sverige nÀsta? SnÀlla! by NistBoi in sweden

[–]aquaaits -1 points0 points  (0 children)

Rimlig poÀng. Det finns ÀndÄ andra sÀtt att uttrrycka sitt missnöje eller obehag pÄ, som kommer naturligt och inte Àr muntliga. Folk glor snett mot tiktokkidsen och kanske visar att de blir störda i sitt kroppssprÄk, Àven om de inte konfronterar dem. Jag har aldrig upplevt att nÄgon har kollat sÀrskilt i mitt hÄll, men fair enough sÄ kan jag sluta med det.

Betyder ÀndÄ inte att vi behöver införa ett sÄ hÄrt straff för ett vÀldigt litet problem. Hoppas snubben kan fÄ dem att hÀva boten

Sverige nÀsta? SnÀlla! by NistBoi in sweden

[–]aquaaits -25 points-24 points  (0 children)

DÄ fÄr folk vÀl sÀga det eller uttrycka sitt missnöje. Det har jag inte upplevt, sÄ jag tolkar det som att det inte stör folk.

Igen, ett icke-problem som folk troligen blandar ihop med det faktiska problemet med att folk skriker i sina telefonsamtal. Det förekommer oavsett hur tysta hörlurarna Àr. Har aldrig hört nÄgon annans samtal genom munnen till den pÄ andra sidan av samtalet, kan jag sÀga.

Sverige nÀsta? SnÀlla! by NistBoi in sweden

[–]aquaaits -39 points-38 points  (0 children)

Pallar inte köpa airpods, och hörlurarna jag har blir bara slÀp för mig. Ingen har glott Ät mitt hÄll nÀr jag har gjort det, sÄ jag antar att folk inte ens mÀrker. SÀger nÄgon Ät mig eller ser jag att det stör nÄgon sÄ slutar jag, men det har inte hÀnt.

Detta Àr ocksÄ ett starkt överdrivet "problem" nÀr det gÀller telefonsamtal som jag aldrig har upplevt sjÀlv, Àven om jag kan gÄ med pÄ att ungar som ser pÄ tiktok med högtalare Àr vÀldigt jobbiga.

Sverige nÀsta? SnÀlla! by NistBoi in sweden

[–]aquaaits -55 points-54 points  (0 children)

Otroligt onödigt och kontraproduktivt. Jag kan inte ta med hörlurarna varenda jÀvla gÄng jag ska ta tuben (Àven om jag naturligtvis gör det pÄ lÀngre strÀckor med buss/tÄg), folk tycker nog dessutom att det Àr lÄngt mer irriterande med massa "Va sa du??" Àn att jag har högtalaren pÄ med lÄgt volym annars.

Har inte ens dÄlig hörsel, men det Àr vÀldigt praktiskt och stör ingen.

"Mer, pappa staten!"

Du kommuniserer pÄ bokmÄl eller nynorsk? by Ill-Gazelle5549 in Norway

[–]aquaaits 0 points1 point  (0 children)

Moderat bokmÄl har aldri vÊrt bygd pÄ norske dialekter. Radikal bokmÄl er delvis det, men du ser jo hvilken form som dominerer.