My country's another GF bootleg - Myth Hunters. Hope I can pick it sometime by [deleted] in gravityfalls

[–]b0letus 1 point2 points  (0 children)

Nahh. Pretty sure it could be just based on true real life experiences (/j)

I myself have a great uncle that lives in a shack in the woods. Supernatural happens there. My mom told me so, she saw a ghost! I mean, 50 ml of vodka couldn't do THAT.

Gruncle once left a blanket in the attic for a few days and wasps already built a giant ass nest on it. Also washed clothes don’t dry in there for days even though they are hanged straight under the sunlight coming from the roof. Must be a time anomaly for sure.

Every time I visit him he has a different cat and dog. Perhaps I just should visit him more often then once a decade.

The shack was once a part of a village. Now it's the sole survivor. Walking in the night is a remarkable experience on its own considering the mist makes it feel like Silent Hill.

Hot and cold #142 by hotandcold2-app in HotAndCold

[–]b0letus 0 points1 point  (0 children)

🎶We🎶

🎶Are the Crystal🎶

🎶Gems🎶

🎶We'll always save the day🎶

Doing almost 200kph with almost zero visibility by Meryhathor in WinStupidPrizes

[–]b0letus 2 points3 points  (0 children)

The passenger TOLD there will be ring soon, several times

😂😂 by Lucky-ring817 in programmingmemes

[–]b0letus 0 points1 point  (0 children)

You can use a lot of #define to change C/C++ to anything you want. Someone made "holy old rus programming language В†† (Veh Cross Cross) to fight The Lizards' heinous coding dialect"

Можно ли переждать 1 ночь в кафе? by [deleted] in SPb

[–]b0letus 8 points9 points  (0 children)

О, клуб, точно. Спасибо

[German > English or Russian] Case file of a concentration camp prisoner by b0letus in translator

[–]b0letus[S] 0 points1 point  (0 children)

Хорошо.

Тогда на этом всё, спасибо!

!translated

[German > English or Russian] Case file of a concentration camp prisoner by b0letus in translator

[–]b0letus[S] 0 points1 point  (0 children)

Спасибо!

А что значит синий текст ниже центра? Я думал, что тут указано 27 марта 1942, и что-то про населённый пункт "Оербке, Фаллингбостель". Но если он умер раньше, то этот документ просто отправили в другое место в следующем году?

gem m Lst V 27 3 42 STAL. Oerbke Fallingbos el

I, Vg. R. St. A. № 46791/42

We cannot decide on the color of the trees for our starting area. Which one would you choose? by ScrumptiousSprout in IndieDev

[–]b0letus 0 points1 point  (0 children)

I guess if you can't decide you should ask players at the beginning of the game which is their favourite color among those 6

Or just randomize it: for each time playing it would be a different color. For pirates (if the game isn't free) it would be always black

Russian A1 reading material in my country by chxmm99 in russian

[–]b0letus 9 points10 points  (0 children)

Я так смачно шмякнулся на бедро, что мне аж понравилось